Translation of "Echt" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Echt" in a sentence and their spanish translations:

Echt?

- ¿En serio?
- ¿De verdad?

Echt komisch.

¡Qué raro!

- Wirklich?
- Echt?

- ¿En serio?
- ¿De verdad?
- ¿La verdad?

Echt? Warum?

¿En serio? ¿Por qué?

- Wirklich?
- Echt?
- Ernsthaft?
- Im Ernst?
- Tatsächlich?
- Echt jetzt?

¿En serio?

Ist das echt?

¿Esto es real?

Diese sind echt.

Estos son originales.

Die sind echt.

- Estas son auténticas.
- Estas son verdaderas.
- Estos son auténticos.
- Éstos son reales.

Und sei echt.

y sé genuino

- Wirklich?
- Echt?
- Die Wahrheit?
- Ernsthaft?
- Im Ernst?
- Tatsächlich?
- Echt jetzt?

- ¿En serio?
- ¿La verdad?

- Willst du das echt machen?
- Willst du das echt tun?

¿Realmente querés hacer esto?

Das hier ist echt.

esto es real.

- Wirklich?
- Echt?
- Sag bloß!

No me digas.

Der Artikel ist echt.

El artículo es genuino.

Das ist echt schade.

Eso es una verdadera lástima.

Das ist echt traurig.

- Eso es realmente entristecedor.
- Eso es verdaderamente triste.

Sie ist echt süß.

Ella es realmente guapa.

Er las echt viel.

- Él leía mucho.
- Sí que leía mucho.
- Él leía muchísimo.
- Él leía bastante.

- Wirklich? Warum?
- Echt? Warum?

- ¿De verdad? ¿Por qué?
- ¿En serio? ¿Por qué?

Millie ist echt süß.

Millie es muy linda.

- Wirklich?
- Echt?
- Im Ernst?

- ¿En serio?
- ¿De verdad?

Das ist echt süß.

Esto es realmente lindo.

Das ist echt krank.

Esto es muy fastidioso.

Ist dieser Diamant echt?

¿Este diamante es auténtico?

Ich bin echt durstig.

Tengo tanta sed.

Willst du echt nichts?

¿De verdad no quieres nada?

Der Film war echt langweilig.

La película fue muy aburrida.

Dieses Handy ist echt teuer.

Este móvil es realmente caro.

Dieses Buch ist echt alt.

- Ese libro es muy viejo.
- Este libro es realmente viejo.

Du bist echt große Klasse!

Eres realmente maravilloso.

Nanako ist echt hübsch, oder?

Nanako es muy mona, ¿verdad?

Es ist echt windig heute.

Hoy hace mucho viento.

Es war echt harte Arbeit.

Fue un trabajo bastante difícil.

- Wirklich?
- Echt?
- Ernsthaft?
- Im Ernst?

¿En serio?

Sein Auto ist echt toll.

Su coche es muy chulo.

Du spielst StarCraft echt gut.

Juegas muy bien StarCraft.

Dieses Buch ist echt alt!

¡Este libro es realmente viejo!

Dieser Pinguin ist echt süß!

Este pingüino es realmente lindo.

Dieser Diamant ist nicht echt.

Este diamante es falso.

Du bist echt ein Geizkragen.

Eres un tacaño.

Du bist echt ein Esel!

Realmente eres un idiota.

Diese Perlen sehen echt aus.

Estas perlas parecen auténticas.

Tom hat echt große Füße.

Los pies de Tom son realmente grandes.

Er wird sich echt freuen.

Él va a alegrarse de verdad.

Echt? Mein Lieblingshobby ist Comiclesen.

¿En serio? Mi pasatiempo es leer historietas.

- Bist du sicher?
- Wirklich?
- Echt?

- ¿Estás seguro?
- ¿En serio?
- ¿Hablas en serio?
- ¿De verdad?
- ¿Es eso cierto?
- ¿Es eso verdad?

Die, die echt gar nichts haben.

A los que están en indigencia.

Der Diamant scheint echt zu sein.

Parece que el diamante es real.

Unser Lehrer ist echt dickköpfig, ne?

Nuestra profesora es muy dura de cabeza, ¿o no?

- Wirklich?
- Echt?
- Ernsthaft?
- Im Ernst?
- Tatsächlich?

¿En serio?

Ich habe echt null Bock darauf!

De todas formas, no tengo ganas.

Der neue Sänger ist echt gut.

El nuevo cantante es realmente bueno.

Tom ist echt beliebt, nicht wahr?

- Tom es muy popular, ¿a que sí?
- ¿A que Tom es popular?

- Wirklich? Warum?
- Wirklich? Wieso?
- Echt? Warum?

- ¿De verdad? ¿Por qué?
- ¿En serio? ¿Por qué?

Sein Verhalten hat mich echt überrascht.

Su comportamiento realmente me sorprendió.

Ich bin heute Abend echt müde.

Estoy muy cansado esta noche.

- Diese sind echt.
- Diese sind real.

- Estas son auténticas.
- Estas son verdaderas.
- Estos son auténticos.
- Éstos son reales.

Das ist echt nett von euch.

Es muy amable de vuestra parte.

Der echt moralische Mensch ist Dichter.

El hombre verdaderamente espiritual es un poeta.

Diese Perlen sind echt, nicht künstlich.

Estas perlas son auténticas, no son falsas.

Die Krawatte passt dir echt gut.

Esa corbata te queda bien.

- Sein Auto ist echt toll.
- Sein Auto ist echt schnieke.
- Sein Auto ist wirklich chic.

- Su coche es muy chulo.
- Su coche es realmente estupendo.

Doch, echt! Das kannst du ruhig glauben!

Mejor creelo.

„Ich fliege nächste Woche nach Hawaii.“ — „Echt?“

«La semana que viene vuelo a Hawái.» «¿En serio?»

Was du getan hast, war echt bescheuert.

Lo que hiciste fue realmente estúpido.

- Ist das wahr?
- Echt?
- Stimmt das wirklich?

¿Es verdad?

Jetzt bin ich ein echt alter Mann.

Ahora sí que soy un hombre viejo.

Ich kann die Frage echt nicht verstehen.

De verdad que no entiendo la pregunta.

- Echt? Das habe ich nicht gemerkt.
- Echt? Das ist mir nicht aufgefallen.
- Ernsthaft? Ich habe nichts gemerkt.

¿En serio? Yo no lo he notado.

Ein Freund fragt oder meine Haare sind echt

un amigo pregunta o mi cabello es real

- Das ist echt traurig.
- Das ist wirklich traurig.

- Eso es realmente entristecedor.
- Eso es verdaderamente triste.
- Realmente es muy triste.

Hast du echt schon einen neuen Job gefunden?

¿De verdad ya has encontrado un nuevo trabajo?