Translation of "Spät" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Spät" in a sentence and their spanish translations:

- Zu spät.
- Es ist zu spät.
- Das ist zu spät.

- Demasiado tarde.
- Es demasiado tarde.

Zu spät.

Demasiado tarde.

Wie spät?

¿A qué hora?

- Es ist spät.
- Es ist schon spät.

- Es tarde.
- Ya es tarde.

- Besser spät als nie.
- Lieber spät als nie.
- Besser spät als nie!

Más vale tarde que nunca.

- Besser spät als nie.
- Lieber spät als nie.
- Besser spät als gar nicht.
- Lieber spät, als gar nicht.
- Besser spät als nie!

Más vale tarde que nunca.

- Du kommst spät zur Party.
- Du kommst spät zum Fest.
- Du kommst spät zur Feier.
- Ihr kommt spät zur Party.
- Ihr kommt spät zur Feier.
- Ihr kommt spät zum Fest.
- Sie kommen spät zur Party.
- Sie kommen spät zur Feier.
- Sie kommen spät zum Fest.

Llegas tarde a la fiesta.

- Sie ist spät aufgestanden.
- Sie stand spät auf.
- Sie ist zu spät aufgestanden.

Ella se levantó tarde.

- Bist du spät aufgestanden?
- Sind Sie spät aufgestanden?

¿Te levantaste tarde?

- Ich komme zu spät.
- Ich bin spät dran.

Llego tarde.

- Sie ist spät aufgestanden.
- Sie stand spät auf.

Ella se levantó tarde.

- Du bist zu spät.
- Du kommst zu spät.

Estás retrasado.

Ein bisschen zu spät ist viel zu spät.

Un poco atrasado es demasiado atrasado.

- Besser spät als nie.
- Lieber spät als nie.

Más vale tarde que nunca.

Es ist spät.

- Es tarde.
- Se ha hecho tarde.

Es wird spät.

Se está haciendo tarde.

- Sie ist spät aufgestanden.
- Sie ist zu spät aufgestanden.

Ella se levantó tarde.

- Du kamst zu spät.
- Du bist zu spät gekommen.

- Viniste demasiado tarde.
- Vinisteis demasiado tarde.

- Es wird sehr spät.
- Es wird schon sehr spät.

Se está haciendo muy tarde.

- Wir kommen zu spät.
- Wir sind zu spät gekommen.

Llegamos tarde.

- Er ist gestern spät zurückgekommen.
- Er kam gestern spät zurück.
- Gestern kam er spät zurück.

Ayer volvió tarde.

- Du bist viel zu spät.
- Sie sind viel zu spät.
- Ihr seid viel zu spät.

Estás muy atrasado.

- Der Befehl erging zu spät.
- Der Befehl kam zu spät.
- Der Befehl erfolgte zu spät.

El orden llegó demasiado tarde.

- Es ist niemals zu spät.
- Es ist nie zu spät.

Nunca es tarde.

- Es ist jetzt zu spät.
- Jetzt ist es zu spät.

Es muy tarde ahora.

- Er ist gestern spät zurückgekommen.
- Er kam gestern spät zurück.

Ayer volvió tarde.

- Es ist schon zu spät.
- Es ist bereits zu spät.

Ya es demasiado tarde.

- Du kommst immer zu spät.
- Du bist immer zu spät.

- Tú siempre llegas tarde.
- Tú siempre llegas atrasado.

- Du kommst immer zu spät.
- Sie kommen immer zu spät.

- Tú siempre llegas tarde.
- Tú siempre llegas atrasado.

Okay, es wird spät.

Bien, se hace tarde.

Ich bin spät eingeschlafen.

Me quedé dormido tarde.

Wie spät es ist!

¡Qué tarde es!

Es war zu spät.

Era demasiado tarde.

Du kommst zu spät.

Llegas demasiado tarde.

Bist du spät aufgestanden?

¿Te levantaste tarde?

Lieber spät als nie.

Mejor tarde que nunca.

Es ist zu spät.

Es muy tarde.

Ist es zu spät?

¿Es demasiado tarde?

Besser spät als nie.

Más vale tarde que nunca.

Du bist zu spät.

Estás retrasado.

Er kam spät an.

Él llegó tarde.

Es wird sehr spät.

- Se está haciendo tarde.
- Se está haciendo muy tarde.

Tom kam zu spät.

Tom vino muy tarde.

Bin ich zu spät?

¿Estoy muy retrasado?

Es ist ziemlich spät.

Es bastante tarde.

Du kamst zu spät.

- Llegó demasiado tarde.
- Viniste demasiado tarde.

Es ist schon spät.

Ya es tarde.

Wie spät ist es?

¿Qué hora es?

Sie ist spät aufgestanden.

Ella se levantó tarde.

Kommt nicht zu spät.

No lleguéis tarde.

Einige kamen zu spät.

Algunos llegaron tarde.

- Es ist spät, ich muss gehen.
- Es ist spät, ich muss los.
- Es ist spät, ich muß fahren.
- Es ist spät. Ich muss gehen.

- Es tarde, me tengo que ir.
- Es tarde, me debo ir.

- Warum bist du so spät dran?
- Warum kommst du so spät?

¿Por qué llegas tan tarde?

- Ich bin zu spät, oder?
- Ich bin spät dran, nicht wahr?

Llego tarde, ¿verdad?

- Ich kam spät nach Hause.
- Ich bin spät nach Hause gekommen.

Llegué tarde a casa.

- Warum kommst du immer zu spät?
- Warum kommt ihr immer zu spät?
- Warum kommen Sie immer zu spät?

- ¿Por qué siempre vienes tarde?
- ¿Por qué llegas siempre tarde?

- Es ist spät, ich muss gehen.
- Es ist spät, ich muß fahren.
- Es ist spät. Ich muss gehen.

- Es tarde, me tengo que ir.
- Es tarde. Tengo que irme.

- Du bist schon wieder zu spät.
- Sie sind schon wieder zu spät.
- Ihr seid schon wieder zu spät.

Estás atrasado otra vez.

- Warum kommst du immer zu spät?
- Warum kommt ihr immer zu spät?
- Warum kommen Sie immer zu spät?
- Wie kommt's, dass du immer zu spät bist?

- ¿Por qué siempre vienes tarde?
- ¿Cómo es que siempre llegas tarde?

- Er kam sehr spät nach Hause.
- Er ist sehr spät nach Hause gekommen.
- Sie kam sehr spät nach Hause.

Él vino a casa muy tarde.

- Sei nie wieder so spät.
- Komm nie wieder so sehr zu spät!

Nunca vuelvas a retrasarte tanto.

- Entschuldige, dass ich zu spät bin.
- Entschuldige, dass ich zu spät komme.

Perdón por llegar tarde.

- Besser spät als nie.
- Lieber spät als nie.
- Besser irgendwann als nie.

Más vale tarde que nunca.

- Sie sind zu spät, wie immer.
- Sie sind spät dran, wie immer.

- Ellos vienen atrasados, como siempre.
- Llegan tarde, como siempre.

- Ich frage mich, wie spät es ist.
- Wie spät kann es sein?

Me pregunto qué hora es.

- Komm nicht zu spät auf Arbeit!
- Komm nicht zu spät zur Arbeit!

- ¡No llegues demasiado tarde al trabajo!
- No llegues tarde al trabajo.

- Tom ist fast nie zu spät.
- Tom kommt fast nie zu spät.

Tom casi nunca llega tarde.

- Wie auch immer, es ist zu spät.
- Es ist ohnehin zu spät.

De cualquier modo es demasiado tarde.

- Du kamst zu spät zur Arbeit.
- Sie sind zu spät zur Arbeit gekommen.
- Du bist zu spät zur Arbeit gekommen.

Llegaste tarde a trabajar.