Translation of "Fragte" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "Fragte" in a sentence and their spanish translations:

Niemand fragte.

Nadie preguntó.

Darum fragte ich.

Por eso pregunté.

Niemand fragte ihn.

Nadie se lo pidió.

- Er fragte mich um Rat.
- Er fragte um meinen Rat.

Él me pidió consejo.

Also fragte ich John:

Así que le pregunté,

Tom fragte sich dasselbe.

Tom se preguntaba lo mismo.

Tom fragte noch einmal.

Tom volvió a preguntar.

Er fragte meine Mutter.

Le preguntó a mi madre.

- Er hat sich nach dir erkundigt.
- Er fragte nach dir.
- Er fragte nach euch.
- Er fragte nach Ihnen.

Preguntó por ti.

- Ich fragte ihn nach seinem Namen.
- Ich fragte ihn, wie er heiße.

- Le pregunté cuál era su nombre.
- Le pregunté cómo se llamaba.

- Tom fragte Mary, warum sie lächelte.
- Tom fragte Mary, warum sie lächele.

Tom le preguntó a Mary por qué sonreía.

- Tom fragte Mary, warum sie weinte.
- Tom fragte Mary, warum sie weine.

Tom le preguntó a Mary por qué lloraba.

Und ich fragte mich ständig:

y continuamente me preguntaba:

Was ist das? fragte Tony.

"¿Qué es eso?", preguntó Tony.

"Wie viele Schlüssel?" fragte Pepperberg.

—¿Cuántas llaves? —preguntó Pepperberg.

Er fragte: „Liebst du mich?‟

- Él preguntó: "¿Me querés?"
- Él preguntó: "¿Me amás?"

Er fragte nach den anderen.

Él preguntó por los demás.

Tom fragte nach seinem Anwalt.

- Tom preguntó por su abogado.
- Tom pidió un abogado.

Ich fragte nach meiner Schwester.

Pregunté sobre mi hermana.

Ich fragte, wo Tom sei.

Pregunté dónde estaba Tom.

Ken fragte nach seinem Vater.

Ken preguntó por su padre.

Ich fragte nach Herrn Smith.

Pregunté por el Sr. Smith.

Ich fragte, wer er war.

Pregunté quién era.

Tom fragte Maria um Rat.

Tom le pidió consejo a Mary.

- Er fragte mich, ob ich Mathematik mag.
- Er fragte mich, ob ich Mathematik möge.
- Er fragte mich, ob mir Mathematik gefalle.

Él me preguntó si me gustaban las matemáticas.

- Tom fragte Maria, wie ihr Nachname laute.
- Tom fragte Maria, wie sie mit Nachnamen heiße.
- Tom fragte Maria nach ihrem Familiennamen.

Tom le preguntó a María cuál era su apellido.

- Er fragte mich, ob ich beschäftigt bin.
- Er fragte mich, ob ich beschäftigt war.
- Er fragte mich, ob ich beschäftigt sei.

Me preguntó si yo estaba ocupado.

- Er fragte mich, ob ich beschäftigt bin.
- Er fragte mich, ob ich beschäftigt sei.

Él me preguntó si estaba ocupado.

- Er fragte mich, wo sein Buch sei.
- Sie fragte mich, wo ihr Buch sei.

Me preguntó dónde estaba su libro.

- Er fragte mich, ob ich glücklich sein.
- Er fragte mich, ob ich glücklich sei.

Él me preguntó si era feliz.

- Clara fragte, warum er so viel arbeitet.
- Clara fragte, warum er so viel arbeite.

Clara preguntó por qué trabajaba tanto.

Er fragte ob sie kommen würde.

Me preguntó si ella vendría.

Er fragte sie, wo sie lebte.

- Él le preguntó a ella dónde vivía.
- Él le preguntó dónde vivía.

Er fragte mich, was ich brauche.

Él me preguntó qué necesitaba.

Er fragte nach deiner gesundheitlichen Lage.

Estaba preguntando por tu salud.

Er fragte mich, wer ich sei.

Me preguntó quién era.

Er fragte nach dir letzte Nacht.

Preguntó por ti anoche.

Tom fragte Mary nach Johns Telefonnummer.

Tom le pidió a Mary el número de teléfono de John.

Ich fragte ihn, wie er heiße.

Le pregunté su nombre.

Er fragte mich, warum ich lache.

Me preguntó por qué me reía.

Er fragte mich, wo sie wohne.

Me preguntó dónde vivía ella.

Ich fragte: „Kann ich irgendwas tun?“

Dije: "¿hay algo que pueda hacer?"

„Reist sie allein?“, fragte der Polizist.

"¿Ella viaja sola?", preguntó el policía.

Tom fragte Mary, warum sie lächele.

Tom le preguntó a Mary por qué sonreía.

„Eine Katze?“ fragte der alte Mann.

¿Un gato? Preguntó el anciano.

Ich fragte ihn nach seiner Telefonnummer.

Le pedí su número de teléfono.

Tom fragte Mary, warum sie weinte.

Tom le preguntó a Mary por qué lloraba.

"Wie fühlst du dich?", fragte er.

—¿Cómo te sientes? —preguntó él.

Tom fragte Mary, warum sie lächelte.

Tom le preguntó a Mary por qué sonreía.

Er fragte seinen Lehrer um Rat.

Él le pidió consejo a su profesor.

Tom fragte mich, was ich brauche.

Tom me preguntó qué necesitaba.

Sie fragte, wie man Fisch zubereitet.

Ella preguntó cómo cocinar el pescado.

Tom fragte Maria nach ihren Zukunftsplänen.

Tom le preguntó a Mary cuáles eran sus planes para el futuro.

Tom fragte, ob ich kommen will.

Tom me preguntó si quería venir.

Tom fragte mich nach meiner Telefonnummer.

Tom me pidió mi número de teléfono.

Ich fragte Mike mir zu helfen.

Le pedí a Mike que me ayudase.

Er fragte mich, wie ich heiße.

- Me preguntó cuál era mi nombre.
- Me preguntó cómo me llamaba.

Sie fragte ihn, wo er lebte.

- Ella le preguntó dónde vivía.
- Le preguntó dónde vivía.

Sie fragte ihn, warum er weine.

Ella le preguntó por qué lloraba.

Tom fragte Mary nach dem Weg.

Tom le pidió direcciones a Mary.

Tom fragte Maria, wo Johannes sei.

Tom le preguntó a Mary dónde estaba John.

Tom fragte Maria nach ihrer Telefonnummer.

Tom le pidió su número telefónico a Mary.

- Ich fragte ihn, ob er mir helfen würde.
- Ich fragte ihn, ob er mir hülfe.

Le pregunté si me ayudaría.

- "Was machst du hier?", fragte er mich überrascht.
- "Was machen Sie hier?", fragte er mich überrascht.

-¿Qué estás haciendo aquí? -me preguntó sorprendido.

fragte seine 39-jährige Frau die Ärzte:

según los informes, su esposa de 39 años preguntó a los médicos:

Ich fragte dort, wie wir reagieren sollten,

planteó una cuestión de cómo deberíamos responder,

Eine Frau fragte mich nach dem Weg.

Una mujer me preguntó por una calle.

Er fragte mich, ob ich Englisch spräche.

Él me preguntó si sabía hablar inglés.

Sie fragte, wie es seinem Vater gehe.

Ella le preguntó cómo estaba su padre.