Translation of "Tagesanbruch" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Tagesanbruch" in a sentence and their russian translations:

Tom kam bei Tagesanbruch.

Том пришёл на рассвете.

Bei Tagesanbruch gehen wir weiter.

С наступлением дня мы снова в движении.

Es war kurz vor Tagesanbruch.

Светало.

- Tom kam schon vor Tagesanbruch hier an.
- Tom ist schon vor Tagesanbruch hergekommen.

Том попал сюда до восхода солнца.

Bei Tagesanbruch... ...wird es schnell heißer.

С рассветом... ...температура резко повышается.

Die Jäger standen vor Tagesanbruch auf.

- Охотники встали до рассвета.
- Охотники поднялись до рассвета.

Die Ritter erstürmten die Burg bei Tagesanbruch.

Рыцари атаковали замок на рассвете.

Vor Tagesanbruch brachen im Dorf schwere Kämpfe aus.

Перед рассветом в деревне начались ожесточенные бои.

Wäre ich ein Dichter, würde ich dann bei Tagesanbruch aufstehen?

Если бы я был поэтом, вставал бы я с рассветом?

- Tom ist kurz vor Morgengrauen angeln gegangen.
- Tom ist kurz vor Tagesanbruch zum Angeln gefahren.

Незадолго до рассвета Том ушёл на рыбалку.

Die Nacht war kalt und feucht und ich bin müde, aber bei Tagesanbruch marschieren wir weiter.

Ночь была холодной и мокрой, и я устал, но наступил день, и мы снова в пути.

- Tom verließ vor dem Morgengrauen das Haus.
- Tom hat vor dem Morgengrauen das Haus verlassen.
- Tom hat das Haus vor Tagesanbruch verlassen.

Том ушёл из дома до рассвета.