Translation of "Sitten" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Sitten" in a sentence and their russian translations:

- O Zeiten, o Sitten!
- Was für Zeiten, was für Sitten.

О времена, о нравы!

O Zeiten, o Sitten!

О времена, о нравы!

Andere Zeiten, andere Sitten.

Каждому времени свои нравы.

Solch schlechte Sitten gehören abgeschafft.

От таких жестоких традиций надо избавляться.

Andere Länder haben andere Sitten.

- В каждой стране свои нравы.
- В других краях и нравы другие.

- Mit den Wölfen muss man heulen.
- Andere Länder – andere Sitten.
- Andere Länder, andere Sitten.

В чужой монастырь со своим уставом не ходят.

- Die alten Sitten geraten heute schnell in Vergessenheit.
- Die alten Sitten verschwinden heute zusehends.

Древние традиции сегодня быстро умирают.

Jedes Land hat seine eigenen Sitten und Gebräuche.

- Каждая страна имеет свои собственные обычаи.
- У каждой страны свои обычаи.
- В каждой стране свои обычаи.

Wir müssen uns nach den hiesigen Sitten richten.

Мы должны уважать местные обычаи.

Viele Leute haben Probleme, andere Sitten zu übernehmen.

У многих людей есть сложности с принятием чужих обычаев.

Sie hängen in allen Bereichen an ihren alten Sitten.

Они во всём придерживаются старых традиций.

Du solltest dich mit den lokalen Sitten vertraut machen.

Тебе следует приспособиться к местным обычаям.

Ich bin mit den Sitten dieses Landes nicht vertraut.

Я не знаком с обычаями этой страны.

Du weißt besser über deutsche Sitten und Gebräuche Bescheid als ich.

Ты больше меня знаешь о немецких обычаях и традициях.

Gute Sitten haben für die Gesellschaft mehr Wert als alle Berechnungen Newtons.

Хорошие нравы имеют для общества большее значение, чем все расчёты Ньютона.

Es ist schwierig, sich an die Sitten und Bräuche eines anderen Landes zu gewöhnen.

Трудно привыкнуть к обычаям и традициям другой страны.