Examples of using "Heulen" in a sentence and their russian translations:
- Воют сирены.
- Раздаются звуки сирен.
- Том заплачет.
- Том будет плакать.
Почему собаки воют?
Почему волки воют?
- Том слышал, как воют волки.
- Том слышал волчий вой.
Он только и делает, что плачет.
Хочется плакать.
Мне хотелось плакать.
- Том чуть не плакал.
- Тому хотелось плакать.
В лесу воют волки.
Сейчас мне хочется плакать.
Прекрати плакать без причины.
Вчера ночью я слышал, как выли собаки.
С волками жить - по-волчьи выть.
Мне хочется разрыдаться.
Дети были готовы заплакать.
Нам было слышно, как вдалеке воют волки.
Прекрати реветь как девчонка!
Бесполезно кричать, никто тебя не услышит.
- С волками жить - по-волчьи выть.
- С волками жить - по волчьи выть.
- Мне хотелось плакать.
- Я чуть не плакал.
- Среди волков — по-волчьи выть.
- С волками жить - по-волчьи выть.
Том внезапно заплакал.
В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
Счастье за деньги не купишь. Но комфортнее рыдать в Мазерати, чем на велосипеде.