Examples of using "Schenkt" in a sentence and their russian translations:
Никто не обращает на него внимания.
Никто не обращает на неё внимания.
Он дарит ей кольцо.
Она не обращает на меня никакого внимания.
Он не обращает на меня никакого внимания.
Просто не обращайте внимания на то, что он говорит.
- Том больше не дарит Мэри цветов.
- Том больше не дарит Мэри цветы.
Том дарит ему новый мяч.
- Она дарит маме букет цветов.
- Она дарит своей матери букет цветов.
- Она преподносит маме букет цветов.
Почему мой друг никогда мне ничего не дарит?
В последнее время Том не обращает на меня внимания.
Мария требует, чтобы Том каждый день дарил ей цветы.
Она совершенно не обращает на меня внимание.
Хорошее руководство, как правило, прислушивается к разумным требованиям.
Если верить слухам — Том и Мэри скоро поженятся.
Мэри любит, когда ей дарят украшения с бриллиантами и роскошные платья.
Он редко дарит своей жене подарки.
Ты знаешь, что это означает, когда мужчина преподносит женщине кольцо?
Почти половина мужского населения Великобритании регулярно дарит своим женщинам шоколад, особенно на день рождения.
Мой друг совсем сумасшедший. Не обращайте на него внимания.
Тот, кто может спокойно вести машину, целуя при этом красивую девушку, просто не уделяет поцелую внимания, которого он заслуживает.
- Не обращай внимания на то, что Том говорит.
- Не обращайте внимания на то, что Том говорит.
Том разработал свой собственный метод быстрого изучения иностранного языка. Он читает книги, фокусируясь исключительно на понимании смысла и не заостряя внимания на грамматической структуре предложений.