Examples of using "Schaffte" in a sentence and their russian translations:
Ей это удалось.
- Ему это удалось.
- У него получилось.
- Мне удалось попасть туда вовремя.
- Мне удалось добраться туда вовремя.
Он отнёс коробку наверх.
- Он преуспел.
- У него получилось.
Ему удалось прийти туда вовремя.
Она сумела научиться водить машину.
Ему удалось подняться на гору.
Она научилась водить машину.
Гарри удалось переплыть реку.
Я смог объясниться по-французски.
Тому удалось переплыть реку.
Она смогла самостоятельно перенести все свои сумки.
Пилоту удалось совершить идеальную посадку.
Мне удалось войти.
Том попытался открыть дверь, но не смог.
Она добилась того, что её выбрали мэром.
Тому каким-то образом удалось переплыть реку.
но не смогла использовать свою победу.
Ему удалось пересечь Тихий океан в лодке.
Но в итоге она смогла поступить в общественный колледж,
Коробка была тяжёлой, но ему удалось перенести её.
Том не мог догнать остальных студентов, после того как вышел из комы.
Ему удалось добраться туда вовремя.
Как Том ни старался забыть Мэри, ему это не удавалось.
Спустя годы мне удалось вернуть контроль.
Я спала, когда поезд прибыл на станцию, поэтому я не успела сойти.
Я научился объясняться по-английски.
Он сумел добраться домой до наступления темноты.
Том пытался сделать Мэри счастливой, но не смог.
- Ему не удалось осуществить свой план.
- Ему не удалось привести свой план в исполнение.
Пилат, видя, что ничто не помогает, но смятение увеличивается, взял воды и умыл руки перед народом, и сказал: невиновен я в крови Праведника Сего.