Examples of using "Paradies" in a sentence and their russian translations:
Рай существует?
Канада не рай.
- Гавайи - это рай на Земле.
- Гавайи - это рай на земле.
Гавайи называют земным раем.
Гавайи - это рай на Земле.
У меня есть ключ от рая.
- Этот пляж - рай для сёрферов.
- Этот пляж - рай для серфингистов.
Здесь я живу как в раю.
Мы разрушили рай и ад.
С тобой везде как в раю.
Жизнь - это карантин перед раем.
Ад был бы раем для мазохиста.
Этот парк — рай для маленьких детей.
В твоих глазах я нахожу кусочек рая.
Теперь мы боимся рая, который создали.
Ад и рай существуют только в сердце человека.
Все хотят попасть в рай, но никто не хочет умирать.
Ад и Рай существуют лишь в сердцах людей.
Даже в раю плохо быть одному.
Самое большое поражение для атеиста - окончить жизнь в раю.
Этот остров - рай для детей.
Баварцы живут в раю, и баварцы в единственном числе не знают этого.
Я считаю, что между адом и раем существует большое различие.
Когда Мэри сидит на берегу моря, читает газету и ест мороженое, она чувствует себя как в раю.
Мусульманину, совершающему все обязательные намазы, обещаны благополучие в бренной жизни и пребывание в раю в потустороннем мире.
Доступ в ад исключительно платный. Курение, пьянство, наркомания, прелюбодеяние - всё это требует от нас денег. А вход в рай всегда бесплатный. Нужно только совершать добрые дела и быть благочестивым.