Translation of "Naher" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Naher" in a sentence and their russian translations:

Tom ist ein naher Verwandter von mir.

Том - мой близкий родственник.

Es wird in naher Zukunft eine Energiekrise geben.

В ближайшем будущем произойдёт энергетический кризис.

Diese Probleme werden in naher Zukunft gelöst werden.

Эти проблемы будут разрешены в ближайшем будущем.

Werden wir in naher Zukunft zum Mond fliegen können?

Сможем ли мы в ближайшем будущем полететь на Луну?

Tom und Maria werden wahrscheinlich in naher Zukunft heiraten.

Очень похоже, что Том и Мэри поженятся в скором будущем.

Ein naher Nachbar ist besser als ein entfernter Verwandter.

Близкий сосед лучше дальнего родственника.

Wir möchten Peter in naher Zukunft nach Japan einladen.

Мы хотим пригласить Питера в Японию в ближайшем будущем.

In naher Zukunft wird die Menschheit den Mond bereisen können.

Скоро наступит время, когда человек сможет путешествовать на Луну.

In naher Zukunft werden Weltraumreisen nicht mehr nur ein Traum sein.

- В близком будущем космическое путешествие больше не будет всего лишь мечтой.
- В недалёком будущем космические путешествия будут уже не просто мечтой.

- Dein Wunsch wird sich bald erfüllen.
- Dein Wunsch wird in naher Zukunft in Erfüllung gehen.

- Твоё желание сбудется в ближайшем будущем.
- Твоё желание сбудется в ближайшее время.

Aktive Vulkane sind solche, bei denen Ausbrüche in jüngerer Zeit erfolgt sind oder in naher Zukunft erwartet werden.

Активными вулканами считаются вулканы, в которых произошли недавние извержения, или ожидаются извержения в ближайшем будущем.

„In naher Zukunft kann alles in einer ganz dramatischen Weise enden – mit dem Zerfall des Landes.“ – „Sprechen Sie über die Ukraine?“ – „Nein, ich spreche über Belgien.“

"В ближайшем будущем всё может закончиться весьма драматичным образом – распадом страны". – "Вы говорите об Украине?" – "Нет, я говорю о Бельгии".