Translation of "Heiraten" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Heiraten" in a sentence and their russian translations:

- Willst du heiraten?
- Wollt ihr heiraten?
- Wollen Sie heiraten?

- Ты хочешь выйти замуж?
- Ты хочешь жениться?
- Ты хочешь замуж?
- Вы хотите замуж?
- Вы хотите выйти замуж?
- Вы хотите жениться?
- Вы хотите пожениться?

Wir heiraten.

Мы женимся.

- Tom will Marie heiraten.
- Tom möchte Mary heiraten.

Том хочет жениться на Мэри.

- Ende März heiraten wir.
- Wir heiraten Ende März.

Мы поженимся в конце марта.

- Ich will sie heiraten.
- Ich will ihn heiraten.

- Я хочу на ней жениться.
- Я хочу выйти за него замуж.

Lass uns heiraten.

Давай поженимся.

Sie wollen heiraten.

Они хотят пожениться.

Tom will heiraten.

Том хочет жениться.

Ich will heiraten.

- Я хочу выйти замуж.
- Я хочу жениться.

Wir sollten heiraten!

Давай поженимся.

Viele heiraten samstags.

Многие женятся по субботам.

Wir sollten heiraten.

Мы должны пожениться.

Wann heiraten Sie?

- Когда Вы женитесь?
- Когда Вы выходите замуж?

- Sie entschieden sich zu heiraten.
- Sie beschlossen zu heiraten.

Они решили пожениться.

- Wir werden Ende März heiraten.
- Wir heiraten Ende März.

Мы поженимся в конце марта.

- Du kannst Tom nicht heiraten.
- Sie können Tom nicht heiraten.

- Ты не можешь выйти замуж за Тома.
- Вы не можете выйти замуж за Тома.
- Тебе нельзя выходить замуж за Тома.
- Вам нельзя выходить замуж за Тома.

- Kommenden Sonntag werde ich heiraten.
- Ich werde nächsten Sonntag heiraten.

- Я женюсь в следующее воскресенье.
- Я выхожу замуж в следующее воскресенье.

- Tom und Maria wollen heiraten.
- Tom und Maria werden heiraten.

- Том с Мэри собираются пожениться.
- Том и Мэри собираются пожениться.

Willst du mich heiraten?

- Ты выйдешь за меня замуж?
- Ты выйдешь за меня?
- Ты женишься на мне?

Ich will nicht heiraten.

- Я не хочу жениться.
- Я не хочу выходить замуж.

Wir hätten heiraten sollen.

Нам надо было пожениться.

Miriam wollte Thomas heiraten.

Мириам хотела выйти замуж за Томаса.

Ich möchte Martyna heiraten.

Я хочу жениться на Мартине.

Wir werden nicht heiraten.

Мы не женимся.

Willst du wirklich heiraten?

Вы действительно хотите пожениться?

Du solltest Tom heiraten.

Тебе стоит выйти замуж за Тома.

Ich will ihn heiraten.

Я хочу выйти за него замуж.

Du solltest allmählich heiraten.

Тебе уже тоже скоро можно будет жениться.

Tom will mich heiraten.

- Том хочет жениться на мне.
- Том хочет на мне жениться.

Ich wollte ihn heiraten.

Я хотела выйти за него замуж.

Er will mich heiraten.

Он хочет на мне жениться.

Tom wollte Maria heiraten.

Том хотел жениться на Мэри.

Wann wirst du heiraten?

- Когда вы поженитесь?
- Когда ты женишься?
- Когда ты выйдешь замуж?

Versprechen heisst nicht heiraten.

Обещать - не значит жениться.

Ich will sie heiraten.

Я хочу на ней жениться.

Er wollte unbedingt heiraten.

Он стремился связать себя узами брака.

Er wird bald heiraten.

Он скоро женится.

Maria wollte nicht heiraten.

Мария не хотела выходить замуж.

Ich werde ihn heiraten.

- Я собираюсь выйти за него замуж.
- Я выйду за него замуж.

Tom möchte wieder heiraten.

Том хочет снова жениться.

Du wirst ihn heiraten.

Ты выйдешь за него замуж.

Sie wird niemals heiraten.

Она так и не вышла замуж.

Du willst Maria heiraten.

Ты хочешь жениться на Марии.

Er möchte nicht heiraten.

Он не хочет жениться.

Ich möchte Heather heiraten.

Я хочу жениться на Хезер.

Ich möchte Mary heiraten.

Я хочу жениться на Мэри.

Ich möchte Tom heiraten.

- Я хочу выйти замуж за Тома.
- Я хочу замуж за Тома.
- Я хочу выйти за Тома.

Tom möchte nicht heiraten.

Том не хочет жениться.

Ich will dich heiraten.

Я хочу жениться на тебе.

Wann willst du heiraten?

- Ты когда думаешь жениться?
- Ты когда думаешь замуж выходить?

Sie wollte sofort heiraten.

Она хотела выйти замуж немедленно.

Ende März heiraten wir.

Мы поженимся в конце марта.

Ich wollte nie heiraten.

- Я никогда не хотел пожениться.
- Я никогда не хотела выйти замуж.

Tom wird bald heiraten.

Том скоро женится.

Maria wird morgen heiraten.

Мэри завтра выйдет замуж.

- Sie entschied sich, ihn zu heiraten.
- Sie beschloss, ihn zu heiraten.

- Она решила выйти за него.
- Она решила выйти за него замуж.

- Sie versprach, ihn zu heiraten.
- Sie hat versprochen, ihn zu heiraten.

Она пообещала выйти за него замуж.

- Er entschied sich dazu, sie zu heiraten.
- Er beschloss, sie zu heiraten.

Он решил на ней жениться.

- Ich werde eine hübsche Estin heiraten.
- Ich werde eine schöne Estin heiraten.

Я женюсь на красивой эстонке.

- Du solltest heiraten und dich niederlassen.
- Sie sollten heiraten und sich niederlassen.

- Тебе надо бы выйти замуж и остепениться.
- Тебе надо бы жениться и остепениться.

Denkst du daran zu heiraten?

«Вы хотели бы создать семью?

Sie wird nächstes Jahr heiraten.

В следующем году она выйдет замуж.

Ich werde sie heiraten können.

Я смогу на ней жениться.

Sie werden nächsten Monat heiraten.

Они поженятся в следующем месяце.

Sie müssen im Juni heiraten.

Они должны пожениться в июне.

Er konnte sie nicht heiraten.

Он не смог на ней жениться.

Er versprach, sie zu heiraten.

Он обещал выдать её замуж.

Tom hätte Maria heiraten sollen.

Тому надо было жениться на Мэри.

Sie heiraten in einem Monat.

Они через месяц женятся.