Translation of "Nachbarschaft" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Nachbarschaft" in a sentence and their russian translations:

Sie leben in der Nachbarschaft

они живут по соседству

In einer abgetrennten Nachbarschaft namens Nicholtown.

в районе Николтаун, изолированном по расовому признаку.

Er wohnt nicht in meiner Nachbarschaft.

Он не живёт со мной по соседству.

Er ist in meine Nachbarschaft umgezogen.

Он переехал в мой район.

Ein Hund bellt in der Nachbarschaft.

Собака лает по соседству.

Ältere Schwestern spielten auch in der Nachbarschaft

Старшие сестры также играли по соседству

Wir haben vergessen, eine Nachbarschaft zu sein

мы забыли быть соседством

Er hat einen Freund aus der Nachbarschaft

У него есть друг из окрестностей

Da war ein Großfeuer in meiner Nachbarschaft.

В моём районе был большой пожар.

Ich habe einen Kanadier in der Nachbarschaft.

Один из моих соседей - канадец.

Ich wohne in einer relativ sicheren Nachbarschaft.

Я живу в относительно безопасном квартале.

Gehen Sie zu den Fußballspielen zwischen der Nachbarschaft

Перейти на футбольные матчи между соседями

In der Nachbarschaft hat ein neuer Supermarkt eröffnet.

Новый супермаркет открылся по соседству с нами.

Gestern brach in der Nachbarschaft ein Feuer aus.

Вчера по соседству разразился пожар.

Vorige Nacht hat es in der Nachbarschaft gebrannt.

Этой ночью в районе был пожар.

In unserer Nachbarschaft ist praktisch jedes Haus gleich.

У нас в округе все дома практически одинаковые.

Letzte Nacht gab es in der Nachbarschaft einen großen Brand.

Недалеко от моего дома вчера вечером был большой пожар.

Ich denke, wir haben die Nachbarschaft vergessen, das ist unser Problem

Я думаю, что мы забыли соседство, это наша проблема

Große Schwestern 3-4 Jahre älter als wir in der Nachbarschaft

Старшие сестры на 3-4 года старше нас по соседству

Erinnerst du dich an den Feuerball? Wir haben Völkerball in der Nachbarschaft benutzt

помните огненный шар? Мы использовали Dodgeball по соседству

Und es gibt nur ein Spiel für Kinder in der Nachbarschaft zu spielen.

и в окрестностях есть только одна игра для детей.

Tom hat ein paar billige Kameras als Geschenke für die Kinder in seiner Nachbarschaft gekauft.

Том купил несколько недорогих камер, чтобы раздать детям, которые жили в его районе.

Sie war anders als die meisten Frauen in ihrer Nachbarschaft, denn sie konnte lesen und schreiben.

Она отличалась от большинства женщин в округе, потому что умела читать и писать.

Die Polizei hat Tom auf frischer Tat ertappt, als er gerade in ein Haus in unserer Nachbarschaft einbrechen wollte.

Полиция схватила Тома с поличным, когда он врывался в один из окрестных домов.