Translation of "Kurs" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Kurs" in a sentence and their russian translations:

- Das Schiff wechselte seinen Kurs.
- Das Schiff änderte seinen Kurs.
- Das Schiff hat seinen Kurs geändert.

- Судно сменило курс.
- Судно изменило курс.

Wer hat den Kurs ausgearbeitet?

Кто разработал курс?

Der Kurs des Dollars steigt.

Доллар растёт.

Für wen ist dieser Kurs?

Для кого этот курс?

Wir haben unseren Kurs geändert.

Мы изменили курс.

Ist Tom in deinem Kurs?

- Том в твоём классе?
- Том в вашем классе?

- Welche Unterrichtsmethoden werden im Kurs verwendet?
- Welche Lehr- und Lernmethoden werden im Kurs angewendet?
- Welche pädagogischen Herangehensweisen werden im Kurs angewandet?

Какие педагогические приёмы использованы в курсе?

Der Kurs fängt um zehn an.

Занятие начинается в десять.

Für wen wurde der Kurs ausgearbeitet?

Для кого разработан курс?

Wie ist der Kurs des Dollars?

Какой курс доллара?

Haben Sie einen Kurs für Anfänger?

У вас есть курс для начинающих?

Das Schiff nahm Kurs nach Osten.

Корабль взял курс на восток.

Unser Kurs bedient sich einer interaktiven Methode.

Наш курс использует интерактивный метод.

Der Kurs ist für mich sehr verlockend.

Этот курс меня очень прельщает.

Ich werde mich in diesen Kurs einschreiben.

Я собираюсь записаться на этот курс.

Für mich steht Sex hoch im Kurs.

Секс имеет для меня важное значение.

- Der Schiffskapitän entscheidet sich, den Kurs zu ändern.
- Der Kapitän des Schiffes entschied sich den Kurs zu ändern.

Капитан корабля решил изменить курс.

Der Schiffskapitän entscheidet sich, den Kurs zu ändern.

Капитан корабля решает изменить курс.

Diesen Freitag neun Uhr beginnt der neue Kurs.

- В эту пятницу в девять часов начинаются новые курсы.
- В эту пятницу в девять часов начинается новый курс.

Bei den Mädchen steht Tom hoch im Kurs.

Том пользуется большим уважением среди девушек.

Ich bin wie, ich kann diesen Kurs verkaufen

Я хочу, я могу продать этот курс

Das ist verrückt, das ist ein $ 10.000 Kurs,

Это безумие, это курс в 10 000 долларов,

Es kann sein, dass ich bei dem Kurs durchfalle.

Возможно я провалю курс.

"Wie lang ist der Kurs?" – "Von März bis Mai."

"Как долго длится курс?" - "С марта по май".

Dieses eBook und diesen Kurs Das hilft dir dabei.

эта книга и этот курс что поможет вам это сделать.

Kajabi erlaubt es dir also den Menschen den Kurs liefern

Таким образом, Каджаби позволяет вам доставить курс людям

- In meiner Klasse sind dreißig Schüler.
- In meinem Kurs sind dreißig Schüler.
- In meinem Kurs sind dreißig Studenten.
- In meinem Seminar sind dreißig Studenten.

У нас в классе тридцать учеников.

Durch den Kurs über die Parkstraße haben wir viel Zeit gespart.

Мы сэкономили кучу времени, спустившись по Парк-стрит.

Niemand in unserem Kurs spricht so mutig, fehlerlos und schön wie sie.

Никто на нашем курсе не говорит так смело, безошибочно и прекрасно как она.

Erstellen Sie ein E-Book, einen Kurs, etwas, das super detailliert ist

Создайте электронную книгу, курс, что-то супер подробное

Um den Kurs zu liefern, tropfen Leute den Inhalt im Laufe der Zeit.

доставить курс, капать люди с течением времени.

- Das Schiff war unterwegs nach Kairo.
- Das Schiff war auf dem Kurs nach Kairo.

Корабль направлялся в Каир.

- Die ganze Klasse war ruhig.
- Der ganze Kurs war ruhig.
- Das ganze Seminar war ruhig.

Весь класс был тих.

Das Apollo-Programm war wieder auf Kurs und sein nächster Schritt wäre wirklich ein riesiger Sprung.

Программа «Аполлон» вернулась в нужное русло, и ее следующий шаг действительно станет гигантским скачком.

Oder "Mascons" bezeichnet werden und einen ungleichmäßigen Zug auf ein Raumschiff ausüben und es vom Kurs abbringen können.

или «масконы», которые могут оказывать неравномерное притяжение космического корабля и сбивать его с курса.

Mit diesem Kurs wird er an Hunger sterben, der nicht an Viren stirbt. Wir sind als bewusste Menschen zu Hause.

При таком курсе он умрет от голода, который не умрет от вируса. Мы дома как сознательные люди.

Mit diesem Kurs werden wir entweder an dem Virus sterben oder kein Geld mehr haben. Darüber hinaus lebt dieses Problem nicht eine Türkei.

С этим курсом мы либо умрем от вируса, либо от денег. Более того, этой проблемой не живет одна Турция.