Translation of "Hing" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Hing" in a sentence and their russian translations:

Fell! Es hing an diesem Ast.

Мех! Просто зацепился за ветку там.

Eine Lampe hing über dem Tisch.

Лампа висела над столом.

Es hing Nebel über dem Fluss.

- Над рекой висел туман.
- Над рекой висел лёгкий туман.

Ihr Leben hing am seidenen Faden.

Её жизнь держалась на волоске.

Sein Leben hing am seidenen Faden.

Его жизнь держалась на волоске.

Es hing ein Gewürzduft in der Luft.

В воздухе висел аромат пряностей.

Das Bild hing schief an der Wand.

Картина висела на стене криво.

Angeschlossen an Maschinen, an denen sein Leben hing.

подсоединённый к аппаратам, что следили за его состоянием.

Das Portrait eines alten Mannes hing an der Wand.

Портрет старика висел на стене.

In einer anderen Ecke des Balkons hing ein großes Spinnennetz.

В другом углу балкона висела большая паутина.

Tom nahm den Schlüssel von dem Haken, an dem er hing.

Том взял ключ с крючка, на котором тот висел.

Tom hing sehr an den Golfschlägern, die ihm sein Vater gegeben hatte.

Том был очень привязан к клюшкам для гольфа, что подарил ему отец.

, das Bodvar Bjarke am Morgen des letzten Standes von Hing Hrolf singen soll , über den wir

Бьярке должен спеть утром в день последней битвы с Hing Hrolf, о которой мы уже

Schon vor einer halben Stunde war die Sonne am Horizont untergegangen, doch noch immer hing die Wärme des Tages in der Luft.

Уже как полчаса Солнце зашло за горизонт, но в воздухе всё ещё висела дневная теплота.

Tom hing, wie schon so oft, am Anfang des Satzes herum, während Mary, schon zwölf Worte vor ihm, sich jetzt in dessen Mitte befand.

Том, как обычно, плёлся в самом начале предложения, в то время как Мэри, обогнав его на двенадцать слов, оказалась теперь в его середине.