Examples of using "Wand" in a sentence and their hungarian translations:
Tom fehérre festette a falat.
Ne dőlj a falnak.
- Egy térkép van a falon.
- A falon van egy térkép.
A falnak is füle van.
Az egyik falat ki kell bontanom.
Ez kőfal?
Támaszd a létrát a falnak.
Egy óra van a falon.
- Ő fehérre festette a falakat.
- Fehérre festette a falakat.
- Sarokba szorított engem.
- A falhoz nyomott engem.
A kép a falon függ.
Mari nekidőlt a falnak.
Ez a fal hidegnek érződik.
Tegnap a falat meszeltük.
- A falon van egy térkép.
- A térkép a falon van.
Mit írtak a falra?
- Az árnyék a falra vetődik.
- A falra esik az árnyék.
Tom zöldre festette a falat.
A hegymászó egy meredek falat mászott meg.
Rózsaszínre festette a falat.
Ne fesd az ördögöt a falra!
Fölakasztott egy képet a falra.
Ne fesd az ördögöt a falra!
- Nekidőltem a falnak.
- A falnak támaszkodtam.
- A falra akasztotta a kalendáriumot.
- Falra akasztotta a kalendáriumot.
- Felakasztotta a naptárat a falra.
Tom látott egy repedést a falon.
- Tomi hozzávágta a telefont a falhoz.
- Tomi hozzábaszta a telefont a falhoz.
- Tomi a falhoz vágta a telefont.
- Falnak ütközött az autó.
- Nekiment a falnak az autó.
A fennmaradó 97% továbbra is megy fejjel a falnak,
A falra akasztotta a naptárt.
Fehérre vagy zőldre fessem a falat?
Le kell mosnod a falon lévő graffitit.
- Betapasztotta a lyukat a falban.
- Kitöltötte a lyukat a falban.
- Be lesz keretezve és a falra lesz téve.
- Keretbe lesz foglalva és fel lesz téve a falra.
Nézd, mit írt Tom a falra!
Nekitámasztottam a létrát a falnak.
- Felakasztottam a fényképeket a falra.
- A fényképeimet felakasztottam a falra.
- A falon keresztül hallom, hogy ezek mit beszélnek.
- A falon át hallom, miről beszélnek.
Mi az az izé a falon?
Egy patkány lyukat rágott a falba.
Egy kalap és egy kabát lógott a falon.
Az ott egy arckép Bobról a falnál.
Aki hallgatódzik, gyakran magáról hall rosszat.
Ne fessük az ördögöt a falra.
Ő festette azt a képet, amelyik a falon lóg.
Megakadt a szeme a falon lévő vásznon.
Sárgára festették a falat.
Kisméretű Picasso-képet akasztott a szalon falára.
Segítettem neki felakasztani a képet a falra.
Ne dőljön a falnak! Frissen mázolva.
Dühömben az öklömmel a falba csaptam.
Tom irodájában mindenhol mókusos képek lógnak a falon.
Elianával beszélni olyan, mintha a falhoz beszélnék.
Ne fesd az ördögöt a falra!
A fal belül fehér, kívül pedig zöld.
Támaszd a létrát a falhoz.
A fal két méter vastag.
Tomi nekitámasztotta a biciklijét a kocsma falának, és bement.
A kép a falon az, amit Tomi tavaly festett.
Az ablak nem a fal felénél van, hanem attól egy méterrel jobbra.
Tom meggyújtott egy gyufát, hogy lássa, mi van a falra írva.
Letakarta a feszületet a falon és elővett egy pisztolyt a íróasztalfiókból.
Mintha csak a falnak beszélnék! Csinálj, amit akarsz!
Az uk az északi fal mellett vannak, a z-profilok meg a tetőn.
- - A festő a falat rikító sárgára festette és nem fehérre. - Nem számít.
- - A festő a falat rikító sárgára festette és nem fehérre. - Nincs szerepe.
- - A festő a falat rikító sárgára festette és nem fehérre. - Nem oszt, nem szoroz.
- - A festő a falat rikító sárgára festette és nem fehérre. - Nem tesz semmit!
- - A festő a falat rikító sárgára festette és nem fehérre. - Nekem nyolc.
Tom nekitámaszkodott a kocsma falának, mert egy kicsit gyengének érezte magát.
- A méltóságos asszony meghagyta, hogy a mester úr a pompázatos fali szekrény felakasztásához a falba lyukat fúrni méltóztasson. - Meglesz. Jóska, a fúrót! Kilyukasztani a falat; dübel, kampós csavar be, szekrény fel. - Oké, főnök!
Kértem a diákot, hogy csendesebben legyen, de mintha a falnak beszéltem volna, semmi sem történt.
- De... - éppen csak elkezdett volna visszabeszélni János, mikor torkon ragadta őt Tamás és a falhoz nyomta.
Azt hiszem, meg kellene már tiltanom neki, hogy csak a saját feje után menjen.