Translation of "Wand" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Wand" in a sentence and their polish translations:

Diese Wand ist kalt.

Ta ściana jest zimna.

- Tom lehnte an der Wand.
- Tom lehnte sich an die Wand.

Tom oparł się o ścianę.

- Lehn dich nicht an diese Wand!
- Lehnen Sie sich nicht an diese Wand.
- Lehnt euch nicht an diese Wand!

Nie opieraj się o tę ścianę.

- An der Wand ist eine Landkarte.
- An der Wand hängt eine Karte.

Na ścianie jest mapa.

Selbst die Wand hat Ohren.

Ściany mają uszy.

Die Karte hängt an der Wand.

Mapa wisi na ścianie.

Lehnt die Leiter an die Wand.

Oprzyj drabinę o ścianę.

Sie hat die Wand rot gestrichen.

Pomalowała ścianę na czerwono.

Der Kalender hängt an der Wand.

Kalendarz wisi na ścianie.

An der Wand ist eine Landkarte.

Na ścianie jest mapa.

Sie hat die Wand weiß gestrichen.

Pomalowała ścianę na biało.

- An der Wand hängt ein Bild meines Großvaters.
- Das Bild meines Großvaters hängt an der Wand.

Zdjęcie mojego dziadka jest na ścianie.

Das Portrait wurde von der Wand genommen.

Portret został zdjęty ze ściany.

Er warf den Ball gegen die Wand.

Rzucił piłkę o ścianę.

Er hängte ein Bild an die Wand.

Zawiesił obraz na ścianie.

Sie hängte den Kalender an die Wand.

Ona powiesiła kalendarz na ścianie.

Vor uns liegt eine Wand aus Sauergras-Pflanzen.

Spójrzcie, ściana... z kłoci przed nami.

Der Mann schmetterte die Flasche gegen die Wand.

Mężczyzna cisnął butelką o ścianę.

Der Junge zeichnete ein Bild an die Wand.

Chłopak narysował obrazek na ścianie.

Er füllte das Loch in der Wand auf.

Zatkał dziurę w ścianie.

Eine Ratte hat ein Loch in die Wand genagt.

Szczur wygryzł dziurę w ścianie.

Dort ist ein Portrait von Bob an der Wand.

Na ścianie wisi portret Bob'a.

- Ich half ihr dabei, das Bild an die Wand zu hängen.
- Ich habe ihr geholfen, das Bild an die Wand zu hängen.

Pomogłem jej powiesić obraz na ścianie.

Sie hat das Bild, das an der Wand hängt, gemalt.

To ona namalowała ten obraz na ścianie.

Du hörst nie zu. Ich könnte ebensogut mit der Wand reden.

- Nigdy mnie nie słuchasz - jakbym mówił do ściany.
- Nigdy nie słuchasz. Mógłbym równie dobrze mówić do ściany.

An der gegenüberliegenden Wand steht ein altes Regal mit vermodernden Büchern.

Na przeciwległej ścianie stoi stary regał ze zgnitymi książkami.

- Stell die Leiter an die Mauer.
- Stell die Leiter an die Wand.

Oprzyj drabinę o ścianę.

Die Schotten bildeten sich Schulter an Schulter, als eine undurchdringliche Wand aus Speeren.

Szkoci tworzyli ramię w ramię, jak nieprzenikniona ściana włóczni.

Er sah genauso aus wie auf seinem Bild an der Wand des Theaters.

Wyglądał tak samo jak na obrazie na ścianie teatru.