Examples of using "Fehlen" in a sentence and their spanish translations:
Se ausentaron dos estudiantes hoy.
- Se ausentaron dos estudiantes hoy.
- Hay dos alumnos ausentes hoy.
Los archivos están perdidos.
Hoy faltan dos alumnos.
Estaré ausente mañana.
Voy a echar de menos a Tom.
- Te voy a extrañar.
- Te echaré de menos.
- Les echo mucho de menos.
- La echo mucho de menos.
Me faltan las palabras.
A este libro le faltan dos páginas.
Faltan imágenes o se eliminan
- Te echaremos muchísimo de menos.
- Os echaremos muchísimo de menos.
Al anciano le faltan dientes.
Todavía faltan tres personas.
A este libro le faltan dos páginas.
A Tom le faltan algunos dientes.
Te echaremos de menos cuando te vayas.
Falta información, crecen los rumores.
Echo muchísimo de menos a mis padres.
Donde faltan noticias crecen los rumores.
Todavía faltan tres personas.
Te voy a extrañar tanto.
Cuando te vayas, te voy a extrañar.
Dos chicos no han asistido a clase hoy.
Faltan cuatro para completar los cincuenta.
Todos tienen derecho a faltar una vez.
No tengo palabras para expresar mi gratitud.
- Voy a extrañarles.
- Voy a extrañarte.
Uno de los jugadores no jugó con mucha seriedad.
No os echo de menos.
Te extrañaremos.
No tengo palabras.
Echaré de menos a Tom.
Pocas personas notaron su ausencia a la fiesta.
Mis calcetines no están aquí.
- Estoy seguro de que me vais a echar de menos.
- Estoy segura de que me vais a echar de menos.
- Voy a echar de menos tu comida.
- Voy a echar de menos tus platos.
- Voy a echar de menos vuestra comida.
- Voy a echar de menos su comida.
- Voy a echar de menos vuestros platos.
- Voy a echar de menos sus platos.
Te echaré mucho de menos cuando te vayas en junio.
- Te echaré mucho de menos si te vas.
- Los extrañaré mucho si se van.
- Cuando te vayas te echaré mucho de menos.
- Cuando te vayas, te voy a extrañar mucho.
Te echaremos muchísimo de menos si te vas de Japón.
Enviarlo a LinkedIn porque les falta
Aún me quedan 100 m. No hay modo de que lo logre.
Y ella les echa mucho de menos.
- Te extrañaré mucho.
- Te echaré mucho de menos.
- Os echaré mucho de menos.
- En realidad el negro no es un color. Es la ausencia de color.
- En realidad, el negro no es un color: es la ausencia de color.
Yo también te voy a extrañar.
Extrañaré tu comida.
Os echaremos muchísimo de menos.
- El profesor estaba preocupado por las frecuentes inasistencias a clases de Tom.
- La profesora estaba preocupada por las frecuentes inasistencias a clases de Tom.
No tengo palabras.
- Te echo mucho de menos.
- Les echo mucho de menos.
- Te extraño muchísimo.
- Te extraño mucho.
- La echo mucho de menos.
Si usted tiene problemas cardíacos, no puede faltar la palta en su dieta diaria.
Definitivamente te voy a extrañar.
Creo que debe haber una conexión desde la aduana para que puedan perderse
No me puedo ordenar el pelo; me faltan una peineta y un cepillo.
Cuidadosamente, la mujer contó el dinero, y finalmente dijo "pero todavía faltan los 0,99".
No tengo palabras.
Pocas personas notaron su ausencia a la fiesta.
Para mi viaje me faltan ahora el tiempo y la capacidad técnica para actualizar mi blog, lamentablemente.
No tengo palabras.
No tengo palabras.
Te extrañamos mucho.