Translation of "Autorität" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Autorität" in a sentence and their russian translations:

Domain-Autorität,

сайт с высоким доменом,

- Du missbrauchst deine Autorität.
- Ihr missbraucht eure Autorität.
- Sie missbrauchen Ihre Autorität.

- Ты злоупотребляешь своими полномочиями.
- Ты злоупотребляешь своей властью.

Es repräsentiert die höchstmögliche Position der militärischen Autorität - Autorität, die

Он представляет собой наивысшее возможное положение военной власти - авторитет, символизируемый

Er missbraucht seine Autorität.

Он злоупотребляет своим авторитетом.

Du missbrauchst deine Autorität.

Ты злоупотребляешь своей властью.

Der militärischen Autorität - Autorität, die durch den Stab eines Marschalls symbolisiert wird.

военного авторитета - авторитет, символизируемый маршальским жезлом.

Sie genießen in Europa Autorität.

Они пользуются авторитетом в Европе.

Die allgemeine Autorität deines Kanals,

общий авторитет вашего канала,

Das hatte eine Tonne Autorität.

у которого была тонна власти.

Er ist in China eine Autorität.

Он эксперт по Китаю.

Bei der allgemeinen Autorität Ihrer Website.

при общем авторитете вашего сайта.

Sie ist auf ihrem Gebiet eine Autorität.

Она является авторитетом в своей области.

Autorität ist nicht gleichbedeutend mit Vollkommenheit oder Unfehlbarkeit.

Авторитетность не означает совершенства или безошибочности.

Er ist eine anerkannte Autorität auf dem Gebiet.

Он признанный авторитет в этом вопросе.

Es steigert das Ganze Autorität Ihres gesamten Kanals

это повышает общую авторитет вашего всего канала

Durch Beantwortung jeder Frage du wirst Autorität aufbauen

Отвечая на каждый вопрос, вы создадите полномочия

Und meine allgemeine Autorität während meiner gesamten Website

и мой общий авторитет на всем моем сайте

Wer wirklich Autorität hat, wird sich nicht scheuen, Fehler zuzugeben.

Кто имеет настоящий авторитет, тот не боится признавать свои ошибки.

Irgendwann im Laufe der Zeit, es wird mehr Autorität bekommen,

со временем, он получит больше полномочий,

Aber stattdessen solltest du sein es tun, um Autorität aufzubauen,

Но вместо этого вы должны быть делая это, чтобы построить авторитет,

Und ihren Respekt für Autorität. Für sie ist Arbeit gleich Anerkennung.

уважением к власти и к работе, которая сама по себе считается наградой.

Versuche, die eigene Autorität zu fundieren! Sie ist überall begründet, wo Meisterschaft ist.

Попытайся укрепить свой авторитет. Он может быть обоснован везде, где есть мастерство.

Sie bauen ein Geschäft auf, indem Sie werden eine Autorität in deinem Raum.

Вы строите бизнес, становясь авторитет в вашем пространстве.

Alle Autorität, die ich besitze, beruht einzig darauf, dass ich weiß, was ich nicht weiß.

Весь авторитет, которым я пользуюсь, проистекает из того лишь, что я знаю, чего не знаю.