Examples of using "Überlasse" in a sentence and their russian translations:
- Я оставляю это на Ваше усмотрение.
- Я предоставляю это тебе.
- Оставляю это вам.
- Предоставляю это вам.
- Оставляю это тебе.
Доверьте это мне.
Я оставлю это на ваше усмотрение.
Я оставляю это на ваше воображение.
Предоставь это мне.
- Решай сам.
- Решай сама.
- Решайте сами.
- Оставляю решение за тобой.
- Оставляю решение за вами.
- Оставляю это на твоё усмотрение.
- Оставляю это на ваше усмотрение.
Я оставляю вам право усмотрения
Я оставляю вам решение
Я оставлю это вашему воображению.
Оставь это дело полиции.
Оставляю решение за тобой.
Оставляю это дело тебе.
- Оставляю решение за Вами.
- Оставляю решение Вам.
- Я поручаю эту работу тебе.
- Я поручаю тебе эту работу.
Вверяю вам моего сына.
Я оставляю вам решать
- Оставь это мне.
- Оставьте это мне.
- Решай сам.
- Решай сама.
- Оставляю решение за тобой.
- Оставляю это на твоё усмотрение.
Но этот вопрос я оставляю на волю вашего воображения.
Оставь это дело профессионалам!
Мне всё равно, где нам ужинать. Решай ты.
Предоставь это мне.
- Оставь это мне.
- Положитесь на меня.
- Предоставьте это мне.
- Предоставь это мне.
- Оставьте это мне.