Translation of "Wissen" in Portuguese

0.055 sec.

Examples of using "Wissen" in a sentence and their portuguese translations:

- Wissen ist Stärke.
- Wissen ist Macht.

- Saber é poder.
- Conhecimento é poder.

- Wir wissen das.
- Das wissen wir.

- Sabemos disso.
- Nós sabemos disso.

- Die wissen das.
- Das wissen sie.

- Eles sabem disso.
- Elas sabem disso.

Wissen Sie

Você sabe

- Du solltest es wissen.
- Ihr solltet es wissen.
- Sie sollten es wissen.
- Das solltest du wissen.

Você deveria saber isso.

- Das wissen wir.
- Das wissen wir schon.

Nós sabemos.

- Ich will wissen, was du weißt.
- Ich will wissen, was Sie wissen.
- Ich will wissen, was ihr wisst.

Eu quero saber o que você sabe.

- Ich möchte wissen, warum.
- Ich will wissen, warum.

- Eu quero saber por quê.
- Eu quero saber o porquê.

- Gut zu wissen.
- Das ist gut zu wissen.

É bom saber isso.

- Das wissen wir bereits.
- Wir wissen das bereits.

- Nós já sabemos disso.
- Já sabemos disso.
- A gente já sabe disso.

- Sie wissen, wer Sie sind.
- Die wissen, wer Sie sind.
- Sie wissen, wer du bist.
- Die wissen, wer du bist.
- Sie wissen, wer ihr seid.
- Die wissen, wer ihr seid.

- Eles sabem quem sois.
- Sabem quem és tu.
- Elas sabem quem você é.
- Eles sabem quem você é.

Wir wissen das

Nós sabemos isso

Willst du's wissen?

Você quer saber?

Alle wissen es.

- Todos sabem.
- Todo mundo sabe.

Wissen ist Macht.

- Saber é poder.
- Conhecimento é poder.

Wir wissen davon.

- Nós sabemos sobre isso.
- Sabemos disso.

Sie wissen genug.

- Eles sabem o suficiente.
- Elas sabem muito.
- O senhor sabe muito.
- A senhora sabe o suficiente.
- Os senhores sabem muito.
- As senhoras sabem muito.

Vermittelst du Wissen?

Tu és professor?

Wir wissen genug.

- Sabemos o bastante.
- Sabemos o suficiente.

Wir wissen alles.

Sabemos de tudo.

Wir wissen, warum.

- Sabemos por quê.
- Sabemos o porquê.
- Nós sabemos por quê.
- Nós sabemos o porquê.

Sie wissen alles.

- Eles sabem de tudo.
- Elas sabem de tudo.

Wissen sie es?

- Eles sabem?
- Elas sabem?
- Será que elas sabem?

Wissen Sie etwas?

- O senhor sabe de alguma coisa?
- A senhora está sabendo de alguma coisa?
- Os senhores sabem de alguma coisa?
- As senhoras estão sabendo de alguma coisa?

Wenige wissen davon.

Poucas pessoas sabem disso.

Was wissen Sie?

- O que o senhor sabe?
- O que a senhora sabe?
- Que é que os senhores sabem?
- Que é que as senhoras sabem?

Wissen Sie das?

- O senhor sabe disso?
- A senhora sabe disso?
- Os senhores sabem disso?
- As senhoras sabem disso?

Gut zu wissen.

É bom saber isso.

- Jeder weiß das.
- Alle wissen das.
- Alle wissen es.

Todo mundo sabe disso.

- Möchtest du es wirklich wissen?
- Willst du es wirklich wissen?
- Willst du das wirklich wissen?

- Você quer mesmo saber?
- Vocês realmente querem saber?
- Você realmente quer saber?

- Wir wissen, wer du bist.
- Wir wissen, wer Sie sind.
- Wir wissen, wer ihr seid.

- Nós sabemos quem são vocês.
- Nós sabemos quem você é.

- Wir wissen, wo du lebst.
- Wir wissen, wo du wohnst.
- Wir wissen, wo Sie wohnen.

Sabemos onde você mora.

- Wir wissen, wo es ist.
- Wir wissen, wo er ist.
- Wir wissen, wo sie ist.

Sabemos onde está.

- Wissen Sie, wo es ist?
- Wissen Sie, wo er ist?
- Wissen Sie, wo sie ist?

- Você sabe onde está?
- Você sabe onde é?

- Ich will es wirklich wissen.
- Ich will das wirklich wissen.

Eu quero mesmo saber.

- Meine Eltern wissen es nicht.
- Meine Eltern wissen nichts davon.

Meus pais não sabem.

- Sie wissen, wer du bist.
- Die wissen, wer du bist.

Sabem quem és tu.

- Wozu willst du das wissen?
- Wozu wollen Sie das wissen?

Por que você quer saber isso?

- „Was willst du wissen?“ – „Alles.“
- „Was wollen Sie wissen?“ – „Alles.“

- "O que você quer saber?" "Tudo."
- "Que é que tu queres saber?" "Tudo."
- "Que desejas saber?" "Tudo."
- "O que é que vós desejais saber?" "Tudo."
- "Que quereis saber?" "Tudo."
- "O que vocês estão querendo saber?" "Tudo."
- "Que deseja o senhor saber?" "Tudo."
- "Que pretende a senhora saber?" "Tudo."
- "Que estão os senhores querendo saber?" "Tudo."
- "O que é que as senhoras desejam saber?" "Tudo."
- "Que quer saber?" "Tudo."
- "Que é que desejam saber?" "Tudo."
- "O que queres saber?" "Tudo."

- Tom möchte deinen Namen wissen.
- Tom will deinen Namen wissen.

Tom quer saber como você se chama.

- Sie wissen es besser.
- Sie wissen, dass dies nicht stimmt.

- Você sabe muito bem.
- Você sabe melhor

- Warum willst du das wissen?
- Warum wollen Sie das wissen?

Por que você quer saber disso?

- Das hängt von dir ab.
- Das musst du wissen!
- Das müssen Sie wissen!
- Das müsst ihr wissen!

- Você que sabe.
- Depende de você.
- É com você.

Keine Ideen ohne Wissen

Não tenha idéias sem conhecimento

Wir wissen auch warum

Também sabemos por que

Tom will wissen, warum.

Tom quer saber por quê.

Wissen ist ein Privileg.

O saber é um privilégio.

Wir wissen es nicht.

- Não sabemos.
- Nós não sabemos.

Wir wissen es alle.

Todos nós sabemos.

Wir wollen das wissen.

Nós queremos saber.

Ich möchte wissen, wie.

Eu quero saber como.

Wir wollen wissen, warum.

Queremos saber por quê.

Willst du wissen, warum?

Você quer saber o porquê?

Ich will alles wissen.

- Eu quero saber tudo.
- Eu quero saber de tudo.

Tom wird es wissen.

Tom vai saber.

Woher wissen Sie das?

- Como é que você sabe disso?
- Como é que sabes disso?
- Como tu sabes disso?

Das wissen wir bereits.

- Nós já sabemos.
- Já sabemos.

Willst du wissen, wie?

Quer saber como?

Das wissen wir beide.

- Nós dois sabemos disso.
- Nós ambos sabemos disso.

Woher wissen wir das?

- Como sabemos isso?
- Como é que sabemos isso?

Wir wissen es jetzt.

Agora sabemos.

Ich möchte es wissen.

Quero saber.

Ich muss wissen, warum.

- Eu tenho que saber o porquê.
- Eu tenho que saber por quê.

Ich muss das wissen.

Eu tenho que saber.

Ich will wissen, warum.

Eu quero saber por quê.

Wir wissen das alle.

Todos sabemos disso.

Niemand kann alles wissen.

Ninguém pode saber tudo.

Jetzt wissen wir, warum.

Agora sabes porquê.

Sie wissen es schon.

- Eles já sabem.
- Elas já sabem.

Ich muss es wissen.

Preciso saber.

Niemand darf das wissen.

Ninguém deve saber.

Wir wissen nicht, warum.

- Não sabemos o porquê.
- Nós não sabemos o porquê.

Woher wissen sie das?

Como é que eles sabem?

Wir müssen es wissen.

Nós precisamos saber.

Was möchtest du wissen?

- O que queres saber?
- O que você quer saber?

Wir wissen das alles.

Nós sabemos tudo isso.

Ebendas will Tom wissen.

Isso é o que Tom quer saber.

Man muss alles wissen.

É preciso saber tudo.

Wir wissen das nicht.

Não sabemos disso.

Möchtest du mehr wissen?

- Gostarias de saber mais?
- Você gostaria de saber mais?
- Vocês gostariam de saber mais?
- Tu gostarias de saber mais?

Niemand wird es wissen.

Ninguém saberá.

Das muss jeder wissen.

Todos devem saber disso.

Sie wissen, ihr Suchalgorithmus,

no algoritmo de busca deles,

Sie wissen es wirklich.

Eles são pequenos.

Lass sie davon wissen.

fale para elas sobre ele.

- Das ist es, was wir wissen wollen.
- Das wollen wir wissen.

É o que queremos saber.

- Ich will es gar nicht wissen.
- Ich will es nicht wissen.

Não quero saber.

- Ich will wissen, wer du bist.
- Ich will wissen, wer ihr seid.
- Ich will wissen, wer Sie sind.

- Quero saber quem és.
- Quero saber quem você é.
- Quero saber quem vocês são.

- Möchtest du wissen, wer ich bin?
- Möchten Sie wissen, wer ich bin?
- Möchtet ihr wissen, wer ich bin?

Você quer saber quem eu sou?