Translation of "Verwirrt" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Verwirrt" in a sentence and their portuguese translations:

- Du bist verwirrt.
- Ihr seid verwirrt.
- Sie sind verwirrt.

Você está confuso.

Verwirrt das?

Isto é confuso?

Das verwirrt.

É confuso.

Tom ist verwirrt.

Tom está confuso.

Das verwirrt nur.

- Isso está confuso.
- É confuso.
- Está confuso.
- Isso é confuso.

Ich bin verwirrt.

Estou confuso.

Wer ist verwirrt?

Quem está confuso?

Wir sind verwirrt.

- Estamos confusos.
- Estamos confusas.

Du warst verwirrt.

Você estava confuso.

Alle sind verwirrt.

- Todos estão confusos.
- Todo mundo está confuso.

Alle waren verwirrt.

- Todos estavam confusos.
- Todo mundo estava confuso.

Tom war verwirrt.

Tom se sentiu confuso.

Jetzt bin ich verwirrt.

Agora estou confuso.

Tom war völlig verwirrt.

Tom estava completamente confuso.

Ich bin so verwirrt!

- Estou muito confuso.
- Eu estou muito confuso.

Zhang sieht verwirrt aus.

- Zhang parece confuso.
- Zhang parece estar confuso.

Sein Handeln verwirrt mich.

- Seus atos me confundem.
- As ações dele me confundem.

Ich war wirklich verwirrt.

Eu realmente estava confuso.

Tom hat uns verwirrt.

Tom nos confundiu.

Tom sah verwirrt aus.

O Tom parecia estar perplexo.

Ich war einfach verwirrt.

Eu só estava confuso.

Der Fisch schien sogar verwirrt.

Os peixes até pareciam estar confusos.

Ich bin ein bisschen verwirrt.

Estou um pouco perplexo.

Verwirrt verließen wir die Pressekonferenz.

- Saímos confusos da conferência de imprensa.
- Confusos abandonamos a conferência de imprensa.

Tom war erschrocken und verwirrt.

Tom está assustado e confuso.

Tom schien verwirrt zu sein.

Tom pareceu confuso.

Du bist wieder verwirrt, oder?

Você está outra vez confusa, não está?

Warum? Weil das Google verwirrt,

Por quê? Porque isso vai confundir o Google.

Ich weiß, dass du verwirrt bist.

Eu sei que você está confuso.

Was passiert ist Google ist verwirrt.

o Google fica confuso.

Verzeih mir! Ich habe dich wohl verwirrt.

- Desculpe; parece que eu o confundi.
- Desculpe; parece que eu a confundi.

Ich bin verwirrt. Was soll ich jetzt tun?

Estou confusa. O que farei agora?

Ich war verwirrt und kam mir blöd vor.

Eu estava confuso e me sentindo um idiota.

Der Junge war aufgrund ihrer Anwesenheit sehr verwirrt.

O menino ficou muito envergonhado em sua presença.

Oder wenn du verwirrt bist, Hinterlasse einen Kommentar,

ou se estiver confuso, deixe um comentário abaixo,

Wenn wir sagen, dass unsere Köpfe völlig verwirrt sind

quando dizemos que nossas cabeças estão completamente confusas

- Du verwirrst mich.
- Ihr verwirrt mich.
- Sie verwirren mich.

Você está me atrapalhando.

Oder wenn du verwirrt bist, Hinterlasse einen Kommentar unten.

ou se ainda estiver confuso, deixe um comentário abaixo.

- Ich bin ein bisschen verwirrt.
- Ich bin ein bisschen durcheinander.

Estou um pouco desconcertado.

Ich bin jetzt etwas verwirrt. Geht es dir zuweilen auch so?

Agora, eu estou um pouco confuso. Às vezes acontece com você também?

Die Frau, die in Charlie Chaplins Werbefilm telefoniert, ist immer noch verwirrt

A mulher que fala ao telefone no filme promocional de Charlie Chaplin ainda está confusa

Und auch hier ist eine Frau, die am Telefon spricht, wieder verwirrt

E aqui novamente uma mulher falando ao telefone está confusa novamente