Translation of "Teppich" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Teppich" in a sentence and their portuguese translations:

- Ich hasse diesen Teppich.
- Ich finde den Teppich furchtbar.

Eu detesto este tapete.

Maria webt einen Teppich.

A Maria está a tecer um tapete.

Dieser Teppich ist schön.

Este tapete é lindo.

Tom saugte den Teppich.

Tom aspirou o tapete.

Tom kaufte einen Teppich.

Tom comprou um tapete.

Wir wollen einen neuen Teppich.

Queremos um tapete novo.

Ich möchte einen neuen Teppich.

Queremos um tapete novo.

Dieser Teppich ist eine Handarbeit.

Este tapete é feito à mão.

Tom saß auf dem Teppich.

Tom se sentou no tapete.

Der Teppich ist extrem verdreckt.

O tapete está muito sujo.

- Wie bekommst du Rotweinflecken aus deinem Teppich?
- Wie entfernt man Rotweinflecken aus dem Teppich?

Como você tira manchas de vinho tinto do seu tapete?

Ich möchte diesen Teppich nicht kaufen.

Eu não quero comprar este tapete.

Der Hund sitzt auf dem Teppich.

O cão está sentado sobre o tapete.

Dieser Teppich ist kostbarer als jener.

- Esse tapete vale mais do que aquele outro.
- Este tapete vale mais do que aquele.

Passt Ihr Teppich zu Ihren Vorhängen?

O tapete da senhora combina com suas cortinas?

Die Katze begann, am Teppich zu kratzen.

O gato começou a arranhar o tapete.

Tom hat sich einen türkischen Teppich gekauft.

Tom comprou um tapete turco.

Ich habe meinen Kaffee auf dem Teppich verschüttet.

Derramei café no carpete.

Trockene Blätter haben auf dem Hauptplatz einen Teppich gebildet.

As folhas secas formaram um tapete na praça central.

Sie begeben sich kniend auf einen Teppich und beten.

Eles rezavam ajoelhados sobre um pequeno tapete.

Die Präsidenten führen sich wie Monarchen auf. Ein roter Teppich...

As presidências tendem a agir como monarquias. Um tapete vermelho...

Mit welcher Methode entfernst du den Rotweinfleck aus deinem Teppich?

Como você tira manchas de vinho tinto do seu tapete?

Die Katze schläft auf dem kleinen Teppich vor dem Kamin.

A gata dorme no tapetinho na frente da lareira.

Dieser Teppich ist groß genug, um den ganzen Boden zu bedecken.

Este tapete é suficientemente grande para cobrir o piso todo.

Auf einem Grundstück mit Villa trinke ich Tee auf einem Teppich.

Tomamos chá no terraço da casa grande, sobre um tapete.

Dieser Teppich ist gigantisch und tauglich, die ganze Fläche zu bedecken.

Este tapete é suficientemente grande para cobrir o piso todo.

Sie hat die Absicht, im Handel einen orientalischen Teppich zu erwerben.

Ela pretende comprar um tapete oriental.

Toms Hund hat mit seinen Pfoten überall auf dem neuen Teppich schmutzige Spuren hinterlassen.

O cachorro do Tom deixou pegadas de lama por todo o tapete.

Die Gehwege sind mit einem Teppich aus roten Blättern bedeckt und die Luft hat den unverkennbaren Geruch nasser Erde.

As calçadas estão cobertas por um tapete de folhas vermelhas e paira no ar o inconfundível cheiro da terra molhada.