Translation of "Probleme" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Probleme" in a sentence and their portuguese translations:

- Du schufst Probleme.
- Du hast Probleme geschaffen.

Você criou problemas.

- Du hast drei Probleme.
- Ihr habt drei Probleme.
- Sie haben drei Probleme.

Você tem três problemas.

Sie hat Probleme.

Ele tem problemas.

Er hat Probleme.

Ele tem problemas.

Jeder hat Probleme.

- Todo mundo tem problemas.
- Todos têm problemas.

- Es gibt da ein paar Probleme.
- Es gibt einige Probleme.

Há alguns problemas.

-Bereitet sie Probleme? -Viele.

- Causa-lhe problemas? - Muitos.

Es gibt keine Probleme.

Não há nenhum problema.

Tom hat mentale Probleme.

Tom tem problemas mentais.

Gibt es Probleme zuhause?

Há problemas em casa?

- Kein Problem.
- Ohne Probleme.

- Sem problema.
- Problema nenhum.
- Não há problema.

Alkohol löst keine Probleme.

O álcool não resolve nenhum problema.

Das mehrt meine Probleme.

Com isto, meus problemas aumentam.

Mary hat ihre Probleme.

Mary tem seus problemas.

Ich habe gesundheitliche Probleme.

- Eu tenho problemas de saúde.
- Tenho problemas de saúde.

Es gibt einige Probleme.

Há alguns problemas.

- Ich habe einen Haufen Probleme zu lösen.
- Ich muss viele Probleme lösen.

Tenho muitos problemas para resolver.

Es würde keine Probleme geben

não haveria problemas

Sind die Probleme also vorbei?

Então, os problemas acabaram?

Sein Leben verlief ohne Probleme.

Sua vida corria bem.

Sein Leben ist voller Probleme.

A sua vida é cheia de problemas.

Sie haben ihre eigenen Probleme.

Eles têm os seus próprios problemas.

Ich möchte keine Probleme bekommen.

Eu não quero me envolver em problema.

Deine Probleme kümmern mich nicht.

- Seus problemas não dizem respeito a mim.
- Seus problemas não são da minha conta.
- Seus problemas não me interessam.

Die Welt ist voller Probleme.

O mundo está cheio de problemas.

Schwierige Probleme erfordern phantasievolle Lösungen.

Problemas difíceis exigem soluções imaginativas.

Heute hatte ich viele Probleme.

- Hoje, eu tenho muitos problemas.
- Hoje, eu estou com muitos problemas.

Das Leben ist voller Probleme.

A vida é cheia de problemas.

Wir haben beide Probleme gelöst.

Nós resolvemos ambos os problemas.

Diese Probleme sind mir wichtig.

Estes problemas são importantes para mim.

Manchmal schafft es auch Probleme,

às vezes também cria problemas.

- Die Wissenschaft löst nicht alle Probleme des Lebens.
- Alle Probleme des Lebens löst die Wissenschaft nicht.
- Wissenschaft löst nicht alle Probleme des Lebens.

A ciência não soluciona todos os problemas da vida.

Die Wissenschaft löst nicht alle Probleme.

A ciência não resolve todos os problemas.

Du musst diese schwierigen Probleme bewältigen.

Você tem que lidar com aqueles problemas difíceis.

Er löste alle Probleme mit Leichtigkeit.

Ele resolveu todos os problemas com facilidade.

Es gibt da ein paar Probleme.

Existem alguns problemas.

Ich habe ihm viele Probleme bereitet.

- Eu dei muito trabalho a ele.
- Eu causei muitos problemas para ele.

Tom hat ziemlich viel Probleme verursacht.

- Tom tem causado um monte de problemas.
- Tom vem causando muitos problemas.

Im Moment haben wir größere Probleme.

No momento, temos problemas mais graves.

Diese Probleme müssen sorgfältig angegangen werden.

Deve-se lidar com estes problemas com cuidado.

Er löste das Rätsel ohne Probleme.

Ele resolveu a adivinhação sem problemas.

Einige mathematische Probleme sind sehr schwierig.

Alguns problemas matemáticos são muito difíceis.

Es gibt auch Cookie-bezogene Probleme,

Também existem problemas com cookies,

Um die Probleme zu beheben, oder?

corrigir problemas, certo?

- Alle großen Städte haben Probleme mit dem Verkehrsaufkommen.
- Alle großen Städte haben Probleme mit dem Straßenverkehr.

Todas as cidades grandes têm problemas de trânsito.

Aber seine Probleme fangen gerade erst an.

Mas os seus problemas só agora começaram.

Pornographie ist keine Lösung für eure Probleme.

A pornografia não é solução para os seus problemas.

Unsere Städte verursachen ernsthafte Probleme der Umweltverschmutzung.

Nossas cidades criam sérios problemas de poluição.

Tom sagte, er hätte Probleme mit Mary.

Tom disse que estava tendo problemas com a Mary.

Ich habe Probleme mit der deutschen Grammatik.

Tenho problemas com a gramática da língua alemã.

Wir haben die gleichen Probleme wie du.

Temos os mesmos problemas que você.

Tom hatte viele Probleme in der Schule.

Tom teve muitos problemas na escola.

Wir haben bisher noch keine Probleme gehabt.

Nós não tivemos nenhum problema ainda.

Und deine Webseite als Probleme und Lösungen.

e nas suas páginas como problemas e soluções.

- Alles ist gut, solange es keine Probleme gibt.
- Solange kein Problem auftritt, ist alles bestens.
- Alles geht gut, solange es keine Probleme gibt.
- Alles läuft prima, solange es keine Probleme gibt.
- Solange keine Probleme auftreten, geht alles gut.

Tudo vai bem até que os problemas aparecem.

Für andere hingegen beginnen die Probleme gerade erst.

Mas, para outros, as provações apenas começaram.

- Es gibt kein Problem.
- Es gibt keine Probleme.

Não tem problema.

Herr Doktor, ich habe Probleme mit dem Gedächtnis.

Doutor, eu tenho problemas de memória.

Die Wissenschaft wird nicht alle unsere Probleme lösen.

A ciência não resolverá todos os nossos problemas.

Er hat die Probleme alle mit Leichtigkeit gelöst.

Ele resolveu todos os problemas com facilidade.

Ich bin sehr gut darin, Probleme zu lösen.

Eu sou muito bom em resolver problemas.

Ihre finanziellen Probleme begannen in der zweiten Jahreshälfte.

Os seus problemas financeiros começaram no segundo semestre.

Zeigen wir, dass wir diese Probleme lösen können.

Vamos mostrar que podemos resolver estes problemas.

Sie haben keine Ahnung, was unsere Probleme sind.

Eles não têm ideia de quais são nossos problemas.

Es gibt keine Probleme, es gibt nur Lösungen.

Não existem problemas, há somente soluções.

Alle großen Städte haben Probleme mit dem Verkehrsaufkommen.

Todas as cidades grandes têm problemas de trânsito.

Aber du fängst an Probleme mit Gesetzen sehen

mas você vai começar a ver problemas com as leis

- Bei den Untergeschossen der Häuser scheint es Probleme zu geben.
- Es gibt wahrscheinlich Probleme mit den Kellergeschossen der Häuser.

Os porões das casas provavelmente terão problemas.

Probleme entstehen durch Traumata oder Missbrauch in der Kindheit

problemas surgem como resultado de traumas ou abusos sofridos pela infância

Glücklicherweise vermag sie mich und meine Probleme zu verstehen.

Felizmente, ela pode entender a mim e aos meus problemas.

Unsere Probleme sind nichts im Vergleich zu den seinen.

Nossos problemas não são nada se comparados aos dele.

Die Probleme werden kommen und wir können sie vorhersagen.

O problema está chegando, podemos prever,

Er ist gut darin, komplizierte mathematische Probleme zu lösen.

Ele é bom em resolver problemas complicados de matemática.

Ich habe ein paar Probleme beim Kompilieren dieser Software.

Estou tendo alguns problemas ao compilar esse programa.

Die Probleme des Jungen sind körperlich, nicht geistig, bedingt.

Os problemas do garoto são físicos, não mentais.

Ich weiß, dass Tom und du einige Probleme hattet.

Sei que Tom e você têm alguns problemas.

Tom hat eines der großen Probleme der Wissenschaft gelöst.

Tom solucionou um dos grandes problemas da ciência.

Ich glaube, dass Verheiratete mehr Probleme haben als Alleinstehende.

- Eu acho que as pessoas casadas têm mais problemas do que as pessoas solteiras.
- Eu acho que os casados têm mais problemas do que os solteiros.

Ich habe so meine Probleme mit der französischen Grammatik.

Eu estou lutando com a gramática francesa.

Eine Regierung löst keine Probleme, sie lässt sie abklingen.

O governo não resolve problemas, ele os deixa enfraquecer.

Hat sie dir je anvertraut, welche Probleme sie hatte?

Ela já confiou a você os problemas que anda tendo?

Verwandle große Probleme in kleine und kleine in keine.

Transforme os grandes problemas em pequenos e os pequenos em nenhuns problemas.

Ich glaube, ich habe die Lösung aller unserer Probleme.

Acho que tenho a solução para todos os nossos problemas.

Wenn Sie die Probleme lösen können Leute suchen, richtig,

Se conseguir resolver os problemas que as pessoas estão buscando,

Und bietet erstaunliche Inhalte, Leute werden keine Probleme haben.

e fornecendo conteúdo incrível, as pessoas não terão problemas.

- Du musst die Schwierigkeiten überwinden.
- Ihr müsst die Probleme überwinden.

Você tem de superar as dificuldades.

Du bist nicht der Einzige, der Probleme mit Tom hatte.

Você não é o único que teve problemas com o Tom.

Die Goldbach- und die Primzahlzwillingvermutung sind Beispiele ungelöster mathematischer Probleme.

A conjectura de Goldbach e a conjectura dos primos gêmeos são exemplos de problemas matemáticos não resolvidos.

Mit Kritik habe ich keine Probleme, wohl aber mit Nörgelei!

Não tenho problemas com a critica, mas sim com a crítica mesquinha!

Diese beiden Probleme scheinen nichts miteinander zu tun zu haben.

Esses dois problemas não parecem estar relacionados.

Ich bin nicht hergekommen, um über meine Probleme zu reden.

Não vim aqui para falar sobre meus problemas.

Tom hat viele Probleme, um die er sich kümmern muss.

Tom tem um monte de problemas para lidar.

Wir dürfen nicht zulassen, dass diese Probleme unser Projekt beeinflussen.

- Não devemos permitir que esses problemas afetem o projeto.
- Nós não devemos permitir que esses problemas afetem o projeto.

Sehen Sie sich diese Schlüsselbegriffe an, Schlüsselwörter, Schlüsselsätze als Probleme.

Olhe esses termos, palavras-chave e frases como problemas.