Translation of "Ihn" in Portuguese

0.021 sec.

Examples of using "Ihn" in a sentence and their portuguese translations:

- Fass ihn!
- Fassen Sie ihn!
- Fasst ihn!

Agarre-o!

- Vergessen Sie ihn.
- Vergiss ihn.

Esqueça-o.

- Kanntest du ihn?
- Kanntet ihr ihn?
- Kannten Sie ihn?

Você o conhecia?

- Frag ihn danach.
- Fragen Sie ihn danach.
- Fragt ihn danach.

Pergunte a ele sobre isso.

- Bringe ihn herein.
- Bringen Sie ihn rein.
- Hol ihn herein!

Traga-o para dentro.

- Fragen Sie ihn danach.
- Fragt ihn danach.
- Frag ihn danach!

Pergunte-lhe sobre isso.

- Enttäusche ihn nicht!
- Enttäusch ihn nicht.

- Não o desaponte.
- Não desaponte ele.

- Sie achten ihn.
- Sie respektieren ihn.

- Eles o respeitam.
- Elas o respeitam.

- Jeder liebt ihn.
- Alle lieben ihn.

Todo mundo gosta dele.

Die, die ihn kennen, schätzen ihn.

Quem o conhece gosta dele.

- Alle mögen ihn.
- Jeder liebt ihn.

Todos o amam.

- Schau ihn an.
- Schaue ihn an.

Olhe para ele.

- Erkennt ihn einer?
- Erkennt ihn jemand?

Alguém o reconhece?

- Kennen Sie ihn?
- Kennt ihr ihn?

Você o conhece?

- Sie mag ihn.
- Sie liebt ihn.

Ela gosta dele.

Jeder, der ihn kennt, respektiert ihn.

Todos que o conhecem o respeitam.

- Möchtest du ihn?
- Möchten Sie ihn?

Você o quer?

- Sie findet ihn hinreißend.
- Sie schwärmt für ihn.
- Sie verehrt ihn.
- Sie betet ihn an.

Ela o adora.

- Sie weckte ihn auf.
- Sie hat ihn aufgeweckt.
- Sie weckte ihn.

Ela acordou ele.

Fang ihn.

- Pegue-o.
- Peguem-no.
- Detenham-no.

Vergiss ihn.

Esqueça-o.

- Betty tötete ihn.
- Betty hat ihn getötet.

Betty o matou.

- Bring ihn herein.
- Bringen Sie ihn herein.

- Mande-o entrar.
- Faça-o entrar.

- Sie verehrt ihn.
- Sie betet ihn an.

Ela o adora.

- Entferne ihn von hier!
- Schmeißt ihn raus!

- Tirem-no daqui!
- Tire-o daqui!

- Sie heiratete ihn.
- Sie hat ihn geheiratet.

Ela se casou com ele.

- Wir haben ihn gestört.
- Wir störten ihn.

Nós o atrapalhamos.

- Alle haben ihn gern.
- Alle mögen ihn.

Todos gostam dele.

- Sie hat ihn gebissen.
- Sie biss ihn.

Ela o mordeu.

- Sie hat ihn bezwungen.
- Sie bezwang ihn.

Ela o derrotou.

- Sie hat ihn umarmt.
- Sie umarmte ihn.

Ela o abraçou.

- Sie vergötterte ihn.
- Sie hat ihn vergöttert.

Ela o idolatrava.

- Sie beleidigte ihn.
- Sie hat ihn beleidigt.

Ela o insultou.

- Sie hat ihn geküsst.
- Sie küsste ihn.

Ela o beijou.

- Sie erschoss ihn.
- Sie schoss auf ihn.

Ela atirou nele.

- Sie erstach ihn.
- Sie hat ihn erstochen.

Ela o apunhalou.

- Sie erschreckte ihn.
- Sie hat ihn erschreckt.

Ela o assustou.

- Er ohrfeigte ihn.
- Ich hab' ihn geohrfeigt.

Eu dei um tapa na cara dele.

- Hast du ihn angerufen?
- Haben Sie ihn angerufen?
- Habt ihr ihn angerufen?

- Você ligou para ele?
- Vocês ligaram para ele?

- Hast du ihn eingeladen?
- Habt ihr ihn eingeladen?
- Haben Sie ihn eingeladen?

Você o convidou?

- Haben Sie ihn getötet?
- Hast du ihn getötet?
- Habt ihr ihn getötet?

- Você o matou?
- Vocês o mataram?
- Tu o mataste?

- Hast du ihn gut gekannt?
- Kanntest du ihn gut?
- Kannten Sie ihn gut?
- Haben Sie ihn gut gekannt?

Você o conhecia bem?

- Bitte ruf ihn an.
- Bitte ruft ihn an.
- Bitte rufen Sie ihn an.

Por favor, ligue para ele.

- Seine Schüler verehrten ihn.
- Seine Studenten verehrten ihn.

Seus alunos o adoravam.

- Bitte ruf ihn an.
- Bitte ruft ihn an.

Por favor, ligue para ele.

- Alle lachten über ihn.
- Alle lachten ihn aus.

Todo mundo riu dele.

- Ich muss ihn sehen.
- Ich will ihn sehen.

- Eu gostaria de vê-la.
- Gostaria de vê-lo.

Sobald ich ihn sehe, bringe ich ihn um.

Assim que o vir, matá-lo-ei.

- Ich habe ihn angerufen.
- Ich rief ihn an.

- Eu liguei para ele.
- Liguei para ele.

- Sie hat ihn angegriffen.
- Sie griff ihn an.

- Ela o atacou.
- Ela o atacava.

- Sie hasst ihn.
- Sie kann ihn nicht leiden.

Ela o odeia.

Sie heiratete ihn, obwohl sie ihn nicht mochte.

Ela se casou com ele ainda que não gostasse dele.

- Sie hat ihn rausgeschmissen.
- Sie schmiss ihn raus.

Ela o jogou para fora.

- Ich kann ihn nicht ertragen.
- Ich kann ihn nicht ausstehen.
- Ich ertrage ihn nicht.
- Ich kann ihn nicht leiden.
- Ich kann ihn nicht ab.

Eu não o suporto.

- Hast du ihn rausgehen gesehen?
- Haben Sie ihn rausgehen gesehen?
- Hast du ihn rausgehen sehen?
- Haben Sie ihn rausgehen sehen?
- Habt ihr ihn rausgehen sehen?

- Você o viu sair?
- Vocês o viram sair?
- Tu o viste sair?

- Hast du ihn schon getroffen?
- Habt ihr ihn bereits getroffen?
- Haben Sie ihn schon getroffen?
- Habt ihr ihn schon kennengelernt?
- Haben Sie ihn schon kennengelernt?

- Você já foi apresentado a ele?
- Vocês já foram apresentados a ele?
- Você já foi apresentada a ele?
- Vocês já foram apresentadas a ele?
- Tu já foste apresentado a ele?
- Tu já foste apresentada a ele?

- Sie hat ihn weinen gehört.
- Sie hörte ihn weinen.
- Sie hat ihn weinen hören.

Ela o ouviu chorar.

- Sie liebt ihn immer noch.
- Sie liebt ihn noch immer.
- Sie liebt ihn noch.

Ela ainda o ama.

Ich habe ihn.

Vamos a isto.

Du unterschätzt ihn.

- Você está o subestimando.
- Vocês estão subestimando ele.

Ich kenne ihn.

Eu conheço-o.

Kenne ich ihn?

Conheço-o?

Betty tötete ihn.

Lise o matou.

Sie verachtet ihn.

Ela o despreza.

Wir vermissen ihn.

Estamos com saudades dele.

Erkennst du ihn?

Você o conhece?

Ich beneide ihn.

Eu o invejo.

Ihn kennen alle.

- Ele é conhecido por todos.
- Ele é conhecido por todo o mundo.

Ich mag ihn.

- Eu gosto dele.
- Eu gosto disto.

Lass ihn frei!

Liberte-o.

Ich sehe ihn.

Vejo-o.

Lasst ihn gehen.

- Deixa que ele vá embora.
- Deixe-o ir.

Ich unterstütze ihn.

Eu o apoio.

Sie verabscheute ihn.

Ela o odiava.

Betrüge ihn nicht.

- Não passe a perna nele.
- Não o engane.

Lass ihn herein!

Deixe-o entrar.

Sie hasste ihn.

Ela o odiava.

Wir stören ihn.

Nós o perturbamos.

Enttäusche ihn nicht!

Não o desaponte.

Du liebst ihn!

Você está apaixonada por ele.

Tom mag ihn.

- Tom gosta dele.
- O Tom gosta dele.

Wir kennen ihn.

- Nós conhecemos ele.
- Conhecemos ele.
- A gente o conhece.
- A gente conhece ele.
- Nós o conhecemos.

Greif ihn dir!

- Agarre-o.
- Agarrem-no.

Ich nehme ihn.

Eu o levarei.

Bring ihn herein!

Tragam-no aqui.

Vergessen Sie ihn.

Esqueça-o.

Alle hassen ihn.

Todos o odeiam.

- Fang!
- Fang ihn.

Pegue-o!

Sie sieht ihn.

Ela o vê.

Maria sieht ihn.

Maria o vê.

Lass ihn alleine.

Deixe-o só.