Translation of "Fluss" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Fluss" in a sentence and their portuguese translations:

Ein Fluss.

Um rio!

- Tom fiel in den Fluss.
- Tom ist in den Fluss gefallen.
- Tom fiel in einen Fluss.
- Tom ist in einen Fluss gefallen.

- Tom caiu no rio.
- O Tom caiu no rio.

Schwimm nicht im Fluss.

- Não nades no rio.
- Não nade no rio.

Er schwimmt im Fluss.

Ele está nadando no rio.

Ich schwimme im Fluss.

Estou nadando no rio.

Wie heißt dieser Fluss?

- Qual é o nome desse rio?
- Como se chama esse rio?

Wie heißt der Fluss?

Como se chama o rio?

Er überquerte den Fluss.

Ele atravessou o rio.

Jedem Fluss sein Krokodil.

A cada rio, seu crocodilo.

Dieser Fluss ist lang.

Esse rio é comprido.

Tom schwimmt im Fluss.

Tom está nadando no rio.

Der Fluss ist schön.

Este rio é bonito.

Wir zelteten am Fluss.

Nós fomos acampar perto do rio.

Er ertrank im Fluss.

Ele se afogou no rio.

Tom überquerte den Fluss.

O Tom atravessou o rio.

- Tom fiel in den Fluss.
- Tom ist in den Fluss gefallen.

Tom caiu no rio.

- Hast du Fische im Fluss gefangen?
- Haben Sie Fische im Fluss gefangen?
- Habt ihr Fische im Fluss gefangen?

Você pegou algum peixe no rio?

- Der Fluss mündet in den Pazifik.
- Dieser Fluss fließt in den Pazifik.

Este rio desemboca no Oceano Pacífico.

- Er wird den Fluss überqueren.
- Er steht davor, den Fluss zu überqueren.

Ele vai atravessar o rio.

- Die Straße geht am Fluss entlang.
- Der Weg geht am Fluss entlang.

- A estrada segue o rio.
- A estrada acompanha o rio.

- Ist das ein Fluss?
- Ist dies ein Fluß?
- Ist dies ein Fluss?

Isso é um rio?

Fluss fließt unter dem Pramit

Rio passa sob o pramit

Nackte Jungen schwammen im Fluss.

Meninos estavam nadando pelados no rio.

Er fiel in den Fluss.

Ele caiu no rio.

Einige Kinder schwimmen im Fluss.

Algumas crianças se banham no rio.

Der Flüchtling überquerte den Fluss.

O fugitivo atravessou o rio.

Tom schwamm über den Fluss.

Tom atravessou o rio a nado.

Er ging den Fluss entlang.

Ele caminhou ao longo do rio.

Sie durchschwamm den breiten Fluss.

Ela nadou de um lado a outro daquele largo rio.

Tom ist im Fluss geschwommen.

Tom nadou no rio.

Ich schwamm gerade im Fluss.

Eu nadei no rio.

Im Fluss schwimmen viele Fische.

Muitos peixes nadam no rio.

Jeder Fluss hat seine Quelle.

Cada rio tem a sua fonte.

Der Amazonas ist ein Fluss.

O Amazonas é um rio.

Ich angle gerne im Fluss.

Eu gosto de pescar no rio.

Wir gingen den Fluss entlang.

Caminhamos pelo rio.

Sein Haus ist am Fluss.

A sua casa é perto do rio.

Wir müssen über den Fluss.

Precisamos atravessar o rio.

Es fiel in den Fluss.

Caiu no rio.

Der Fluss ist hier seicht.

O rio é raso aqui.

- Der Fluss überflutete ein großes Gebiet.
- Der Fluss hat ein großes Gebiet geflutet.

O rio inundou uma grande área.

- Über diesen Fluss führt eine Brücke.
- Es gibt eine Brücke über diesen Fluss.

Há uma ponte sobre o rio.

- Wie heißt der längste Fluss der Welt?
- Was ist der längste Fluss der Welt?

Qual é o rio mais longo do mundo?

- In dem Fluss kann man ungefährdet schwimmen.
- In dem Fluss kann man gefahrlos schwimmen.

É seguro nadar neste rio.

- In diesem Fluss darf man nicht schwimmen.
- Schwimmen ist in diesem Fluss nicht erlaubt.

É proibido nadar neste rio.

- Dieser Fluss hat eine Länge von zweihundert Kilometern.
- Dieser Fluss ist zweihundert Kilometer lang.

Este rio tem duzentos quilômetros de comprimento.

In den Rocky Mountains einen Fluss

e criar um rio dentro das montanhas Rochosas

Ein Fluss! Wichtig, um zu überleben.

Um rio! É ótimo para a sobrevivência.

Keine Steine in den Fluss werfen!

Não joguem pedras no rio.

Ein Fluss durchquert das lange Tal.

Um rio atravessa o longo vale.

Kannst du über den Fluss schwimmen?

Consegues atravessar o rio nadando?

Er ertrank beim Schwimmen im Fluss.

Ele afogou-se enquanto nadava no rio.

Der Weg verläuft parallel zum Fluss.

A estrada é paralela ao rio.

Der Fluss fließt in den Pazifik.

O rio deságua no Pacífico.

- Alles fließt.
- Alles ist im Fluss.

Tudo passa.

Ein Ball treibt auf dem Fluss.

- Uma bola vai sendo levada pelo rio.
- Uma bola está vogando pelo rio.

Ich überquerte den Fluss per Schiff.

Eu atravessei o rio de barco.

Der Fluss fließt durch das Tal.

O rio corre pelo vale.

Die zwei Städte trennt ein Fluss.

As duas cidades estão separadas por um rio.

Der Fluss mäandriert durch die Ebene.

O rio serpenteia através da planície.

Der Fluss mündet in den Pazifik.

O rio deságua no Pacífico.

Der Fluss überflutete seine beiden Ufer.

O rio inundou ambas as suas margens.

Sein Haus ist nahe dem Fluss.

A sua casa é perto do rio.

Ich möchte am Fluss entlang gehen.

Gostaria de andar ao longo do rio.

Der Fluss ist voller kleiner Fische.

Esse rio abunda em peixes pequenos.

Ich möchte in den Fluss tauchen.

Quero mergulhar no rio.

Ich konnte über den Fluss schwimmen.

- Consegui atravessar o rio a nado.
- Consegui atravessar o rio nadando.

Er versuchte, den Fluss zu durchschwimmen.

Ele tentou atravessar o rio a nado.

Sie wäre fast im Fluss ertrunken.

Quase se afogou no rio.

Tom ist in den Fluss gefallen.

Tom caiu no rio.

Wirf keine Felsbrocken in den Fluss.

Não jogue pedras grandes no rio.

- Es ist verboten, in diesem Fluss zu fischen.
- In diesem Fluss ist das Fischen verboten.

É proibido pescar neste rio.

- Es ist gefährlich in diesem Fluss zu baden.
- Es ist gefährlich, in diesem Fluss zu baden.

É perigoso tomar banho neste rio.

- Es gelang uns, den Fluss schwimmend zu durchqueren.
- Wir schafften es, durch den Fluss zu schwimmen.

- Nós conseguimos atravessar o rio a nado.
- Nós conseguimos cruzar o rio nadando.

Wir machten einen Spaziergang den Fluss entlang.

Nós fizemos uma caminhada ao longo do rio.

Die Armee ist bis zum Fluss vorgedrungen.

O exército avançou até o rio.

In diesem Fluss gibt es viele Fische.

Os peixes são numerosos neste rio.

In diesem Fluss leben keine Fische mehr.

Os peixes têm cessado de viver neste rio.

Es gibt einen Fluss neben dem Haus.

Há um rio perto da casa.

Hast du je schwimmend einen Fluss überquert?

- Você já atravessou um rio nadando?
- Você já atravessou um rio a nado?
- Vocês já atravessaram um rio nadando?
- Vocês já atravessaram um rio a nado?

Wie heißt der längste Fluss der Welt?

Qual é o rio mais longo do mundo?

Ich sehe das Meer und den Fluss.

Vejo o mar e o rio.