Translation of "Aushalten" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Aushalten" in a sentence and their portuguese translations:

Ich kann diesen Lärm nicht aushalten.

Eu não consigo aguentar este barulho.

Wie kannst du diese Hitze aushalten?

Como você aguenta este calor?

Tom konnte die Schmerzen nicht aushalten.

Tom não conseguia suportar a dor.

Ich kann die Brustschmerzen nicht mehr aushalten.

Não consigo mais suportar a dor no peito.

Ich kann diesen Schmerz nicht mehr aushalten.

Eu não consigo mais suportar esta dor.

Ich kann diese Hitze einfach nicht mehr aushalten.

Eu simplesmente não consigo mais aguentar esse clima quente.

- Ich kann diesen Schmerz nicht mehr aushalten.
- Ich kann die Schmerzen nicht mehr ertragen.
- Ich kann die Schmerzen nicht mehr aushalten.

- Não posso suportar mais esta dor.
- Não consigo mais aguentar esta dor.

Mein Zahn tut weh. Ich kann diese Schmerzen nicht aushalten.

Dói-me um dente. Não posso suportar esta dor.

Ich kann es nicht aushalten zu sehen, wie Tiere gedemütigt werden.

Eu não suporto ver os animais serem molestados por diversão.

Sein Herz schlug so stark, dass er kaum sein Glück aushalten konnte.

- Seu coração estava batendo tão forte que ele mal podia suportar sua felicidade.
- O coração batia-lhe tão forte que ele quase explodia de felicidade.

Ich kann es hier nicht mehr aushalten, ich muss einen Tapetenwechsel haben.

Não aguento estar aqui mais. Preciso de uma mudança de paisagem.

Wenn du das Leben aushalten willst, richte dich auf den Tod ein.

Se quiseres poder suportar a vida, fica pronto para aceitar a morte.

Hunger kann man aushalten, aber nicht Durst. Die Eingeweide schmerzen. Es ist unerträglich.

Podemos tolerar a fome, mas não a sede, porque as entranhas começam a doer. É insuportável.