Examples of using "„schmerz“" in a sentence and their portuguese translations:
- A dor dividida é meia dor.
- A dor compartilhada é meia dor.
Chorava de dor.
Uma dor tão grande
Ele gritou de dor.
- A dor foi-se.
- A dor sumiu.
- A dor é angustiante.
- A dor é torturante.
- A dor foi terrível.
- A dor era horrível.
O riso ajuda a aliviar a dor.
Tom suportou a dor.
A dor era lancinante.
A dor nunca passa.
Tom estava gemendo de dor.
Este remédio eliminará a dor.
Foi quando senti imensa dor naquele momento...
Um indiano não conhece a dor.
A dor era insuportável.
O Tom suportou a dor estoicamente.
De repente, Tom chorou de dor.
Contra dor ajuda bom humor.
Eu não aguento este tipo de dor.
A dor nunca passará.
Nenhuma dor é permanente.
Estou com uma forte dor nas costas.
mas ajuda a diminuir a dor
Estranhamente, não senti absolutamente nenhuma dor.
Tenho uma dor aguda aqui.
Eu não suporto esta dor.
Tom começou a gemer de dor.
Este remédio vai aliviar a dor.
A dor diminuiu um pouco.
Isso é muito chato.
Não consigo mais aguentar esta dor.
Ele sentiu uma dor nas costas.
A dor era tanta que eu não conseguia dormir.
Eu não consigo mais suportar esta dor.
Dor passada, longe de memória.
- Eu não aguento mais essa dor!
- Não aguento mais essa dor!
É indescritível a dor de perder um filho.
Você não consegue entender a dor dos seus pais?
Eu estou com uma dor aguda no peito.
Senti uma dor aguda no estômago.
- Em sua língua, "coração" rima com "paixão"?
- Em sua língua, "coração" rima com "aflição"?
Ele gritou de dor.
A meu ver é improvável que as plantas sintam dor.
Consegue bloquear a dor provocada pelas toxinas mais letais do escorpião.
Quanto mais se sabe, mais se sofre.
Tom disse ao médico que ele não estava com dor.
A dor na mão não me deixa dormir.
É irritante, você não quer
Nunca senti tanta dor.
a minha mão incha e a dor volta.
mas acho que o homem aprende muito mais com a dor e o sofrimento
Sentiu uma dor de ardor, de intensidade agonizante.
Não aguento esta dor.
Debalde tenta o Esperanto irmanar a humanidade. Vê-se ainda em cada canto desarmonia, dor, pranto... Mas o ideal tem validade!
Schopenhauer via a loucura como uma maneira de sobreviver à dor, uma forma de fugir de um acontecimento trágico.
- Não posso suportar mais esta dor.
- Não consigo mais aguentar esta dor.