Translation of "Schrie" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Schrie" in a sentence and their portuguese translations:

Jemand schrie.

Alguém gritou.

Tom schrie.

Tom gritou.

- Er schrie vor Schmerz.
- Er schrie vor Schmerzen.

Ele gritou de dor.

Er schrie vor Schmerz.

Ele gritou de dor.

Ich schrie, ich heulte.

Eu gritava, eu berrava.

Ich schrie um Hilfe.

Eu gritei por ajuda.

Sie schrie vor Schreck.

Ela deu um grito de terror.

Sie schrie um Hilfe.

Ela gritou por ajuda.

Das Baby schrie nach Milch.

O bebê chorou por leite.

Plötzlich schrie Tom vor Schmerz.

De repente, Tom chorou de dor.

- Tom schrie.
- Tom hat geschrien.

Tom estava gritando.

Tom schrie etwas auf Französisch.

Tom gritou algo em francês.

- Wer hat geschrien?
- Wer schrie?

Quem gritou?

- Als sie die Schlange sah, schrie sie.
- Sie schrie, als sie die Schlange sah.

Ela gritou quando viu a cobra.

Tom schrie, so laut er konnte.

Tom gritou a plenos pulmões.

Sie schrie, aber keiner hörte sie.

Ela gritava, mas ninguém a ouvia.

Sie hörte, wie jemand um Hilfe schrie.

Ele ouviu alguém chamando por ajuda.

Tom schrie und rannte aus dem Zimmer.

Tom deu um grito e saiu correndo da sala.

Er stieg aus der Badewanne und schrie: "Heureka!"

Ele saiu da banheira e gritou: "Heureca!"

Tom schrie etwas auf Französisch, das ich nicht verstehen konnte.

Tom gritou alguma coisa em francês que eu não pude entender.

Konnte nicht mehr stehen und schrie und stieg aus dem Flugzeug

não aguentava mais e gritava e desceu do avião

Der Polizist zielte mit seiner Pistole auf Tom und schrie: „Stehenbleiben!“

O policial apontou a arma para Tom e gritou: "Pare aí mesmo!"

- Alle schrien.
- Alle haben geschrien.
- Ein jeder schrie.
- Alle schrien herum.
- Alle krischen herum.
- Alle kreischten herum.

Todo mundo gritou.

Aber als er den Wind sah, fürchtete er sich, und als die Überschwemmung begann, schrie er auf und sagte: „Herr, errette mich!“.

Mas ao perceber o vento ele ficou com medo; e, começando a submergir, clamou: Senhor, salva-me.

Tom schrie die im Glas gefangene Fliege, glaubend, damit eine ihn durch das arme Insekt beobachtende außerirdische Präsenz zu erreichen, an, dass man ihn doch in Ruhe lassen möge.

Tom gritou para as moscas presas no copo, na esperança de se comunicar com a presença alienígena que o encarava através do pobre inseto, para que pudessem deixá-lo em paz.