Translation of "Ziehen" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Ziehen" in a sentence and their polish translations:

- Zieh!
- Ziehen!

Ciągnij!

Sturmwolken ziehen auf.

Zbierają się chmury burzowe...

Sie ziehen besser weiter.

Lepiej ruszyć dalej.

Blumen ziehen Bienen an.

Kwiaty przyciągają pszczoły.

Gegensätze ziehen sich an.

Przeciwieństwa się przyciągają.

Warum ziehen wir um?

Dlaczego się przeprowadzamy?

- Lass den Tee zehn Minuten ziehen.
- Lassen Sie den Tee zehn Minuten lang ziehen.
- Lasst den Tee zehn Minuten ziehen.

Pozwól herbacie naciągnąć przez dziesięć minut.

Sie ziehen keine Schuhe an.

Nie wkładają butów.

Ziehen Sie sich bitte aus!

Proszę się rozebrać.

Wir ziehen nächsten Monat um.

W przyszłym miesiącu się przeprowadzamy.

Nun ziehen sie in die Stadt.

czas wyruszyć na miasto.

Tom möchte wieder nach Boston ziehen.

Tom chce się przeprowadzić z powrotem do Bostonu.

Wir ziehen Gemüse in unserem Garten.

Uprawiamy warzywa w naszym ogródku.

Sie ziehen von Ort zu Ort.

Poruszają się to tu, to tam.

- Ich möchte in ein anderes Land ziehen.
- Ich möchte ins Ausland.
- Ich möchte ins Ausland ziehen.

Chcę jechać do innego kraju.

Ziehen wir den einmal herüber. Komm schon.

Wciągnijmy go z powrotem. No już!

Wir werden Ihre Weisheitszähne ziehen müssen. Jetzt.

Będziemy musieli usunąć ząb mądrości. Teraz.

- Tom ließ sich die Weisheitszähne ziehen.
- Tom wurden die Weisheitszähne gezogen.
- Tom hat sich die Weisheitszähne ziehen lassen.

Tomowi wyrwano jego ząb mądrości.

Die vielen Beutetiere ziehen auch andere Jaguare an.

Szanse na polowanie przyciągają inne jaguary.

Ihr Entschluss, nach Chicago zu ziehen, überraschte uns.

Jej decyzja o przeprowadzce do Chicago zdumiała nas.

- Bitte zieh deine Schuhe aus.
- Bitte ziehen Sie Ihre Schuhe aus.
- Ziehen Sie bitte Ihre Schuhe aus.
- Bitte ziehen Sie sich die Schuhe aus.
- Bitte zieht euch die Schuhe aus.

Proszę zdjąć buty.

Entstandene Pfützen ziehen Frösche an, die das Wasser lieben.

Tymczasowe leśne stawy przyciągają kochające wodę żaby.

Sie erleuchten die Magnetfeldlinien, die sich um die Pole ziehen.

Podświetlają linie pola magnetycznego, które oplatają ziemię.

Normalerweise ziehen Otter-Junge weiter, wenn ihre Mutter erneut wirft.

Zwykle młode wydry usamodzielniają się, kiedy ich matka znowu urodzi.

Sie hat sich entschlossen, einen Anwalt zu Rate zu ziehen.

Postanowiłem zasięgnąć porady adwokata.

Zweiundfünfzig Prozent der britischen Frauen ziehen Schokolade dem Sex vor.

Pięćdziesiąt dwa procent brytyjskich kobiet woli czekoladę od seksu.

Die einen ziehen das Meer vor, die anderen die Berge.

Jedni wolą morze, inni góry.

Und den lasse ich zehn Minuten lang in die Höhle ziehen,

Pozostawię to na dziesięć minut, aż dym wypełni jaskinię.

Du hast das Kommando. Wir ziehen das gemeinsam durch. Du entscheidest.

Wy dowodzicie, jesteście tu ze mną. Wy decydujecie.

Die Japaner ziehen die Schuhe aus, wenn sie eine Wohnung betreten.

Japończycy przed wejściem do pomieszczenia zdejmują buty.

- Sie ziehen keine Schuhe an.
- Sie hatte weder Schuhe noch Strümpfe an.

Nie wkładają butów.

Wenn ich mehr Geld hätte, könnte ich in eine größere Wohnung ziehen.

Gdybym miał więcej pieniędzy, przeprowadziłbym się do większego domu.

Tom sagte, dass er nach Boston ziehen wolle, weil dort Maria wohnt.

Tom powiedział, że chce się przenieść do Bostonu, bo tam mieszka Mary.

Tom und Maria berichteten allen, dass sie vorhätten, nach Boston zu ziehen.

Tom i Mary powiedzieli wszystkim, że planują mieszkać w Bostonie.

Tom hat einen Vorschlag, den er uns in Betracht zu ziehen bittet.

Tom chciałby, żebyśmy rozważyli propozycję, którą dla nas ma.

- Was ziehst du an?
- Was ziehen Sie an?
- Was zieht ihr an?

Co ubierzesz?

Ziehen Sie doch dieses Shirt einmal an, es besteht aus bester Baumwolle.

Spróbuj tę koszulę, jest z czystej bawełny.

- Ich werde es in Betracht ziehen.
- Ich werde es im Auge behalten.

Zapamiętam.

- Was ziehen Sie vor, Reis oder Brot?
- Isst du lieber Reis oder Brot?

Co pan woli: ryż czy pieczywo?

Könnte es Probleme nach sich ziehen, wenn ich meinen Hund mit Knoblauch füttern würde?

Czy dawanie psu czosnku nie spowoduje problemów?

- Warum ziehst du dich aus?
- Warum zieht ihr euch aus?
- Warum ziehen Sie sich aus?

- Czemu się rozbierasz?
- Dlaczego się rozbierasz?

Der Schlitten war so schwer, dass vier Männer angewiesen wurden, ihn über das Eis zu ziehen.

Sanki były tak ciężkie, że aż czterech mężczyzn musiało ciągnąć je po lodzie.

- Was ziehst du heute Abend an?
- Was ziehen Sie heute Abend an?
- Was zieht ihr heute Abend an?

Co ubierasz na dzisiejszy wieczór?

Ich verstehe nicht, wie ein Video von zwei sich küssenden Sängerinnen so viel Aufmerksamkeit auf sich ziehen kann.

Nie rozumiem, dlaczego film z dwiema całującymi się piosenkarkami przyciąga tyle uwagi.

- Hätte ich mehr Geld, könnte ich in ein größeres Haus ziehen.
- Wenn ich mehr Geld hätte, könnte ich ein größeres Haus beziehen.

Gdybym miał więcej pieniędzy, mógłbym przeprowadzić się do większego domu.

- Welche Farbe ziehst du vor: Blau oder Grün?
- Welche Farbe ziehen Sie vor: Blau oder Grün?
- Welche Farbe zieht ihr vor: Blau oder Grün?

- Który kolor preferujesz, niebieski czy zielony?
- Który kolor lubisz bardziej - niebieski, czy zielony?