Examples of using "Weinen" in a sentence and their polish translations:
Wszyscy płaczą.
- Usłyszała jak płacze.
- Usłyszała jego płacz.
Dlaczego płaczecie?
Mężczyźni też płaczą.
Dlaczego oni płaczą?
Dlaczego wszyscy płaczą?
Zaczęła płakać.
Zaczął płakać.
Nie mogłem powstrzymać płaczu.
Przestań płakać.
Słychać było, jak płacze.
Widziałam płaczącego Toma.
Zaczął płakać.
Doprowadziłem ją do płaczu.
Przyprawił go o łzy.
Zacząłem płakać.
Przez ciebie chce mi się płakać.
Zbiera mi się na płacz.
Chłopczyk wybuchnął płaczem.
Teraz przestań płakać.
Próbowałem się powstrzymać od płaczu.
Masz oczy czerwone od płaczu.
Kto zapłacze, kiedy umrę?
Płacz jest wyrazem żalu.
Dzieci płaczą, kiedy są głodne.
Bezkutecznie próbowała powstrzymać płacz.
Płaczemy gdy jest nam bardzo smutno.
Jakoś tak nagle zachciało mi się płakać.
Nie płacz.
Po prostu nienawidzę patrzeć na to, jak Tom płacze.
On wie, jak sprawić, by kobiety płakały.
Tom ma talent do wprawiania ludzi w płacz.
- Nie wiem, czy śmiać się, czy płakać.
- Nie wiem czy się śmiać czy płakać.
Zobaczywszy jego twarz, zaczęła płakać.
Dlaczego płaczesz?
Tom nie chce widzieć płaczu swoich przyjaciół.
Niemowlę zaczęło płakać na mój widok.
Nie przeczytasz tej powieści nie zapłakawszy.
Tom nie wiedział, czy śmiać się, czy płakać.
Gdy tylko mnie zobaczyła, zaczęła płakać.
Czułem się, jakbym miał płakać, kiedy usłyszałem tę wiadomość.
Widząc moją twarz, rozpłakała się.
W tym sklepie jest mnóstwo rodzajów wina.
Nie będę ani płakać, ani narzekać, dopóki wspólnie się męczymy.
Zaczął płakać, jak tylko usłyszał wiadomość.
Dlaczego płaczesz?
Jak tylko weszła do swego pokoju, zaczęła płakać.
Ale naprawdę, przy odcinku 21 śmiałem się do łez.
Kiedy przytuliłem dziecko, zaraz zaczęło płakać.
Tom zatrzasnął się w łazience i zaczął płakać.
Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.
Nie ma sensu płakać nad rozlanym mlekiem.