Translation of "Fing" in Polish

2.725 sec.

Examples of using "Fing" in a sentence and their polish translations:

Ich fing zwei Fische.

Złapałem dwie ryby.

Ich fing an zu schwitzen.

Zacząłem się pocić.

Ich fing an zu weinen.

Zacząłem płakać.

Tom fing an zu kichern.

Tom zaczął chichotać.

Tom fing an, schneller umzublättern.

Tom zaczął szybciej przewracać strony.

Es fing an zu leuchten.

- Zaczęło świecić.
- Zaczął błyszczeć.
- Zaczęła połyskiwać.
- Rozjarzyło się.

Der Habicht fing eine Maus.

Jastrząb złapał mysz.

Es fing an zu regnen.

- Zaczął padać deszcz.
- Zaczęło padać.

Tom fing an zu sprechen.

Tom zaczął mówić.

- Der Junge fing an zu lärmen.
- Der Junge fing an, Krach zu machen.

Chłopak zaczął hałasować.

fing ich an, die Gefühle loszulassen,

wyzbywałam się poczucia,

Langsam fing es an zu schneien.

Zaczynało padać.

Mein Vater fing gestern drei Fische.

Ojciec złowił wczoraj trzy ryby.

Maria fing an, sich zu entkleiden.

Mary zaczęła rozbierać się.

Es fing als kleine Liebhaberei an.

Na początku to było hobby.

Plötzlich fing es an zu regnen.

Nagle zaczęło padać.

Alles fing mit einem Satz an.

Wszystko zaczęło się od jednego zdania.

Er fing an, sich zu rechtfertigen.

Zaczął się tłumaczyć.

Tom fing an, um Hilfe zu rufen.

Tom zaczął krzyczeć o pomoc.

Tom fing den Ball mit beiden Händen.

Tom złapał piłkę obiema rękami.

Plötzlich fing meine Mutter an zu singen.

Nagle moja matka zaczęła śpiewać.

Tom fing den Ball mit einer Hand.

Tom złapał piłkę jedną ręką.

- Plötzlich fing es an zu regnen.
- Es begann plötzlich zu regnen.
- Es fing plötzlich an zu regnen.

Nagle zaczęło padać.

Sie fing an zu schluchzen und sagte sofort:

Zaczęła szlochać i natychmiast powiedziała:

Sie fing an, mit dem Hund zu sprechen.

Zaczęła mówić do psa.

- Es begann zu regnen.
- Es hat zu regnen begonnen.
- Es fing zu regnen an.
- Es fing an zu regnen.

Zaczęło padać.

Gerade als ich hinausging, fing es an zu regnen.

Jak tylko wyszedłem, zaczęło lać.

Beim Anblick seines Gesichts fing sie an zu weinen.

Zobaczywszy jego twarz, zaczęła płakać.

- Sie fing an zu weinen.
- Sie begann zu weinen.

Zaczęła płakać.

- Er fing an zu singen.
- Er begann zu singen.

Zaczął śpiewać.

- Er begann zu rennen.
- Er fing an zu rennen.

Zaczął biec.

- Es begann zu schneien.
- Es fing an zu schneien.

Zaczął padać śnieg.

- Er begann zu weinen.
- Er fing zu weinen an.

Zaczął płakać.

Nach einer Weile fing er an, Unsinn zu reden.

Po chwili zaczął wygadywać bzdury.

- Tom fing an zu husten.
- Tom begann zu husten.

Tom zaczął kaszlać.

- Er hat drei Fische gefangen.
- Er fing drei Fische.

Złowił trzy ryby.

Sie nahm ihren Bleistift und fing an zu schreiben.

Wzięła ołówek i zaczęła pisać.

Sobald sie mich sah, fing sie zu weinen an.

Gdy tylko mnie zobaczyła, zaczęła płakać.

- Sie begann zu singen.
- Sie fing an zu singen.

Zaczęła śpiewać.

Maria schloss die Augen und fing an, Eichhörnchen zu zählen.

Mary zamknęła oczy i zaczęła liczyć wiewiórki.

Als sie mein Gesicht sah, fing sie an zu weinen.

Widząc moją twarz, rozpłakała się.

- Die Polizei fing den Dieb.
- Die Polizei fasste den Dieb.

Policja ujęła złodzieja.

Einer der Jungen erhob sich und fing an zu schreien.

Jeden z chłopców wstał i zaczął wrzeszczeć.

Kaum waren wir dort angekommen, fing es an zu regnen.

Jak tylko dotarliśmy, lunął deszcz.

Unser Team von zehn Leuten fing in wenigen Tagen 2.000 Stück.

W kilka dni nasz 10-osobowy zespół wyłapał 2000 węży.

Sowie er die Nachricht gehört hatte, fing er an zu weinen.

Zaczął płakać, jak tylko usłyszał wiadomość.

- Plötzlich fing es an zu regnen.
- Es begann plötzlich zu regnen.

Nagle zaczęło padać.

Es fing an zu regnen, bevor ich wieder zu Hause war.

Zaczęło padać zanim dotarłem do domu.

- Ich habe gestern drei Fische gefangen.
- Ich fing gestern drei Fische.

- Wczoraj złapałem trzy ryby.
- Wczoraj złowiłem trzy ryby.

- Es fing mit einem Kuss an.
- Es begann mit einem Kuss.

- Zaczęło się od pocałunku.
- Zaczęło się pocałunkiem.

So fing er drei Fische. Er hatte tagsüber nie einen Fisch gefangen.

Widziałem, jak złapała w ten sposób trzy ryby. Nie widziałem, jak łapie ryby w ciągu dnia.

Es fing alles an dem Tag an, an dem ich geboren wurde.

Wszystko zaczęło się w dzień moich narodzin.

Das Wasser fing gerade an zu kochen, als sie die Zutaten hinzugab.

Jak tylko woda zaczęła się gotować, dodała składniki.

- Gestern fing mein Vater drei Fische.
- Gestern hat mein Vater drei Fische gefangen.

Ojciec złowił wczoraj trzy ryby.

- Es fing alles an diesem Ort an.
- An dieser Stelle begann es alles.

Wszystko zaczęło się w tym miejscu.

Tom fing etwa mit zwölf Jahren an, sich für das Schneebrettfahren zu interessieren.

Tom zainteresował się snowboardem, gdy miał około dwunastu lat.

- Dieser alte Mann hat einen großen Fisch gefangen.
- Dieser alte Mann fing einen großen Fisch.

Ten staruszek złapał dużą rybę.

Nachdem Tom ihr den Laufpass gegeben hatte, fing Maria an, sich mit Johannes zu treffen.

Po tym jak Tom rzucił Mary, zaczęła spotykać się z Johnem.

- Es begann, stark zu regnen.
- Es begann heftig zu regnen.
- Das fing mächtig an zu regnen.

Zaczęło lać jak z cebra.

Ich hatte vor, heute an den Strand zu gehen, aber dann fing es an zu regnen.

Chciałem dziś pójść na plażę, ale zaczął padać deszcz.

- Plötzlich begann es zu regnen.
- Plötzlich fing es an zu regnen.
- Es begann plötzlich zu regnen.

Nagle zaczęło padać.

- Sobald sie mich sah, begann sie zu lachen.
- Kaum dass sie mich sah, fing sie an zu lachen.

W momencie gdy mnie zobaczyła, zaczęła się śmiać.

Bei unserem ersten Rendez-vous zückte er sein Handy und fing an zu simsen. Ich konnte es kaum glauben!

Na naszej pierwszej randce wyciągnął swój telefon komórkowy i zaczął wysyłać SMS-y. Nie wierzyłam własnym oczom.

- Tom nahm einen Bleistift heraus und fing an zu schreiben.
- Tom holte einen Bleistift hervor und begann zu schreiben.

Tom wyjął ołówek i zaczął pisać.

- Tom schloss sich im Bad ein und weinte los.
- Tom schloss sich im Badezimmer ein und fing an zu weinen.

Tom zatrzasnął się w łazience i zaczął płakać.

- Unser Lehrer hob mit Können an, ein Lied zu singen.
- Unser Lehrer fing an, ein Lied zu singen, und das sehr gut.

Nasz nauczyciel zaczął śpiewać piosenkę, i to nieźle.

- Tom fing an, etwas zu sagen, aber überlegte es sich anders.
- Tom stand davor, etwas zu sagen, aber überlegte es sich anders.
- Tom schickte sich an, als wollte er etwas sagen, überlegte es sich aber anders.

Tom chciał coś powiedzieć, ale zmienił zdanie.

- Es war schon spät, aber meine Schwester war immer noch nicht zurückgekommen, und ich fing an mir Sorgen zu machen.
- Es war schon spät, meine Schwester war jedoch noch immer nicht zurückgekehrt, und ich wurde langsam unruhig.

Już było późno, a moja siostra jeszcze nie wróciła, i zacząłem niepokoić.