Translation of "Männer" in Polish

0.021 sec.

Examples of using "Männer" in a sentence and their polish translations:

- Wahre Männer trinken Tee.
- Richtige Männer trinken Tee.

Prawdziwi mężczyźni piją herbatę.

Männer sind Schweine.

Faceci to świnie.

Wir sind Männer.

Jesteśmy mężczyznami.

Auch Männer weinen.

Mężczyźni też płaczą.

Männer sind untreu.

Mężczyźni są niewierni.

- Dort waren drei Männer.
- Es waren drei Männer dort.

Tam było trzech mężczyzn.

- Ich sah 5 Männer.
- Ich habe fünf Männer gesehen.

Widziałem pięciu mężczyzn.

Wenn Männer unsicher sind,

W sytuacji zagrożenia

Was machen die Männer?

Co robią mężczyźni?

Ich sah 5 Männer.

Widziałem pięciu mężczyzn.

Auch Männer haben Gefühle.

Faceci też mają uczucia.

Dort waren drei Männer.

Tam było trzech mężczyzn.

Männer wissen nichts über Frauen.

Mężczyźni nie wiedzą nic o kobietach.

Die Männer essen zu Mittag.

Mężczyźni jedzą lunch.

Im Zimmer waren drei Männer.

W pokoju było trzech mężczyzn.

Niemand wollte diese Männer beleidigen.

- Nikt nie chciał obrazić tych ludzi.
- Nikt nie chciał obrazić tych mężczyzn.

- Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer.
- Frauen leben im Allgemeinen länger als Männer.

Ogólnie rzecz biorąc, kobiety żyją dłużej niż mężczyźni.

Und Frauen verlieben sich in Männer.

a kobiety zakochują się w mężczyznach.

Die Männer sind auf Löwenjagd gegangen.

Mężczyźni poszli polować na lwy.

Die Männer suchen nach dem Jungbrunnen.

Ludzie szukają fontanny młodości.

Männer sollten die Küche nicht betreten.

Mężczyźni powinni się trzymać z dala od kuchni.

Diese Männer sind harte Arbeit gewohnt.

Ci mężczyźni są przyzwyczajeni do ciężkiej pracy.

Männer, die stricken, sind eine Rarität.

Faceci robiący na drutach to rzadkość.

Männer denken nur an das eine.

Mężczyźni myślą tylko o jednym.

- Zwei Männer mit Masken haben die Bank überfallen.
- Zwei maskierte Männer haben die Bank ausgeraubt.

Dwóch mężczyzn w maskach obrabowało bank.

- Alle Menschen sind gleich.
- Männer sind alle gleich.
- Alle Männer sind gleich.
- Menschen sind alle gleich.

Wszyscy mężczyźni są jednakowi.

Also, die Männer wussten, was sie tun.

Oni wiedzieli, co robią.

Genau, Handys mit Toiletten für alte Männer.

Właśnie, komórki z toaletami dla dziadków.

Einfach gesagt: Männer verlieben sich in Frauen,

Ujmując rzecz prosto, mężczyźni zakochują się w kobietach,

Die Männer trugen den Jungen zum Krankenhaus.

Nieśli chłopca do szpitala.

Im Allgemeinen leben Frauen länger als Männer.

Ogólnie rzecz biorąc, kobiety żyją dłużej niż mężczyźni.

Wenn Männer Wölfe sind, sind Frauen Teufel.

Jeśli mężczyźni są wilkami, to kobiety są diabłami.

Es kommt selten vor, dass Männer stricken.

Faceci robiący na drutach to rzadkość.

Gestern sind drei Männer aus dem Gefängnis ausgebrochen.

Troje mężczyzn uciekło wczoraj z więzienia.

Der Vernunft beraubte Männer führten den Krieg durch.

Tę wojnę prowadzili ludzie pozbawieni rozsądku.

Gestern sind drei Männer aus dem Gefängnis geflohen.

Wczoraj trzech mężczyzn uciekło z więzienia.

- Wie auch immer, das ist jedoch nur etwas für hübsche Männer.
- Allerdings ist das nur etwas für gutaussehende Männer.

Tylko dla przystojniaków.

Diese Männer arbeiteten im Grunde in einem fairen System

Ale przede wszystkim pracowali w sprawiedliwych warunkach,

Schlafmangel lässt Männer also um ein ganzes Jahrzehnt altern,

Brak snu dodaje zatem panom dziesięć lat

Sechzig Prozent der erwachsenen japanischen Männer trinken regelmäßig Alkohol.

Sześćdziesiąt procent japońskich mężczyzn regularnie pije alkohol.

Warum heiratet man eine Frau, wenn man Männer liebt?

Czemu miałbyś poślubić kobietę, jeśli lubisz mężczyzn?

In dieser Firma gibt es mehr Frauen als Männer.

W tej firmie jest więcej kobiet niż mężczyzn.

- Ich kenne keine Blinden.
- Ich kenne keine blinden Männer.

Nie znam nikogo niewidomego.

Ist es wahr, dass Männer fettigere Haut haben als Frauen?

Czy to prawda, że mężczyźni mają tłustszą skórę niż kobiety?

Männer wurden von ihr angezogen wie die Motten vom Licht.

Mężczyźni lgnęli do niej jak ćmy do ognia.

Ich schaute auf die beiden Männer, die vor mir gingen.

Spojrzałam na dwóch mężczyzn idących przede mną.

Sie sollten gehen, ungeachtet dessen, ob sie Männer oder Frauen sind.

Kobiety czy mężczyźni, wszyscy chyba muszą iść.

Er wurde von einer Gruppe junger Männer aus seiner Stellung hinausgekantet.

Został odsunięty od tego stanowiska przez grupę młodych ludzi.

20.000 Männer wurden getötet, verwundet oder gefangen genommen - 40% von Bennigsens Armee.

20 000 ludzi zabitych, rannych lub wziętych do niewoli - 40% armii Bennigsena.

Er führte seine Männer aus dem Wald und in Richtung das drängende Englisch.

Wyprowadził swoich ludzi z lasu w kierunku pędzący angielski.

Ich traf diese Männer, die wohl zu den besten Fährtenlesern der Welt gehörten.

Poznałem ludzi, którzy byli pewnie najlepszymi tropicielami na świecie.

Nun, auf dem Gebiet sind die Dinge für Männer und Frauen natürlich verschieden.

Uważam, że mężczyźni i kobiety będą się różnić w tym względzie.

Der Pullover einer Frau sitzt richtig, wenn die Männer nicht mehr atmen können.

Sweter kobiety leży dobrze, kiedy mężczyźni nie mogą już dłużej oddychać.

Den Krieg erklären ältere Menschen. Aber die jungen Männer müssen kämpfen und sterben.

Wojnę wypowiadają starsi ludzie. Ale to młodzi mężczyźni muszą walczyć i umierać.

Wusstest du, dass Männer, welche regelmäßig die Anti-Baby-Pille einnehmen, nicht schwanger werden?

Czy wiesz, że mężczyźni, którzy regularnie biorą pigułkę antykoncepcyjną, nie zachodzą w ciążę?

Junge Männer wählen oft als erste Partnerin eine Frau, die bereits über sexuelle Erfahrungen verfügt.

Młodzi mężczyźni wybierają często na pierwszą partnerkę kobietę, która już ma doświadczenie seksualne.

Als ich das Café betrat, sahen sich gerade zwei junge Männer Catchen im Fernsehen an.

Kiedy wszedłem do sklepu z kawą, dwóch młodych mężczyzn oglądało w telewizji pojedynek zapaśniczy.

Der Schlitten war so schwer, dass vier Männer angewiesen wurden, ihn über das Eis zu ziehen.

Sanki były tak ciężkie, że aż czterech mężczyzn musiało ciągnąć je po lodzie.

Der sogenannten allgemeinen Wehrpflicht unterliegen nur Männer, was den Schluss zulässt, dass das Leben eines Mannes aus der Sicht des Staates weniger wert ist als das Leben einer Frau.

Tak zwana powszechna służba wojskowa dotyczy tylko mężczyzn, co pozwala wnioskować, że z punktu widzenia państwa, życie mężczyzn jest mniej wartościowe, niż życie kobiet.

Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.

Arystoteles utrzymywał, że kobiety mają mniej zębów niż mężczyźni. Choć był żonaty dwukrotnie, nigdy nie wpadł na to, by zweryfikować swoje stwierdzenie przez oględziny ust swoich żon.