Translation of "Verzeihung" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Verzeihung" in a sentence and their polish translations:

- Verzeihung, was kosten die?
- Verzeihung, was kosten diese hier?

Przepraszam, ile kosztują?

Verzeihung, wo ist das Café?

Przepraszam, gdzie jest kawiarnia?

Tom hat mich um Verzeihung gebeten.

Tom przeprosił mnie.

Verzeihung, aber dürfte ich das Telefon benutzen?

Przepraszam, czy mógłbym użyć telefonu?

Verzeihung, ich habe noch einen anderen Termin.

Przepraszam, ale mam inne spotkanie.

- Entschuldigung, sprechen Sie Englisch?
- Verzeihung, sprechen Sie Englisch?

Wybacz, czy mówisz po angielsku?

Manchmal ist es zu spät, um Verzeihung zu bitten.

Czasami jest za późno na przeprosiny.

- Entschuldigen Sie mich bitte, ich muss los.
- Verzeihung, ich muss fortgehen.

Przepraszam, muszę wyjść.

- Entschuldigen Sie, wo ist die Post?
- Verzeihung, wo ist die Post?

Przepraszam, gdzie jest poczta?

Tom wollte noch nicht einmal mit Maria sprechen, nachdem sie ihn um Verzeihung gebeten hatte.

Tom nie chce rozmawiać z Mary nawet po tym, jak go przeprosiła.

- Ich habe mich schon entschuldigt.
- Ich habe schon Abbitte getan.
- Ich habe schon um Verzeihung gebeten.

- Już przeprosiłam.
- Już przeprosiłem.

- Entschuldigung, das zu machen ist mir komplett entfallen.
- Verzeihung, ich habe es total vergessen, das zu tun.

Sorki, całkowicie zapomniałem to zrobić.

- Entschuldigung. Wo ist die U-Bahn?
- Entschuldigen Sie bitte! Wo ist die U-Bahn?
- Verzeihung! Wo ist die U-Bahn?

Przepraszam. Gdzie jest metro?