Translation of "Reden" in Polish

0.020 sec.

Examples of using "Reden" in a sentence and their polish translations:

Nicht reden!

Nie rozmawiaj!

Alle reden.

Wszyscy mówią.

- Du hast gut reden!
- Du hast leicht reden.

Łatwo ci mówić.

Wir müssen reden.

Musimy porozmawiać.

Wir reden später.

Porozmawiamy później.

Wir reden gern.

Lubimy rozmawiać.

Willst du reden?

Chcesz pogadać?

Wollt ihr reden?

Chcecie pogadać?

Reden wir drüber!

Przedyskutujmy to.

Machen, nicht reden.

Rób a nie gadaj.

Ich werde reden.

Powiem.

Wollen Sie reden?

- Chcesz pogadać?
- Chce Pan pogadać?
- Chce Pani pogadać?

Tote reden nicht.

Martwi nie mówią.

Du hast leicht reden.

Łatwo ci mówić.

Tom sollte weniger reden.

Tom powinien mniej gadać.

Ich will nicht reden.

Nie chcę mówić.

Ich will nur reden.

Chciałam tylko porozmawiać.

Sie reden über Musik.

Rozmawiają o muzyce.

Ich wollte darüber reden.

Chciałem o tym pomówić.

- Tom will nicht mit dir reden.
- Tom will nicht mit Ihnen reden.
- Tom will nicht mit euch reden.

Tom nie chce z tobą rozmawiać.

- Ich möchte mit dir übermorgen reden.
- Ich möchte mit Ihnen übermorgen reden.
- Ich möchte mit euch übermorgen reden.

Pojutrze chciałbym z tobą porozmawiać.

- Ich versuche, mit dir zu reden.
- Ich versuche, mit Ihnen zu reden.

Próbuję rozmawiać z tobą.

Solche Reden werden Argwohn hervorrufen.

Taka wypowiedź wywoła reakcję.

Ich muss mit Tom reden.

Muszę porozmawiać z Tom'em.

Wir wollen mit Tom reden.

Chcemy porozmawiać z Tomem.

Wir können später darüber reden.

Możemy o tym porozmawiać później.

Ich will wirklich nur reden.

Naprawdę chcę po prostu porozmawiać.

- Red weiter.
- Reden Sie weiter.

Mów dalej.

Sie sollten hier nicht reden.

Nie powinieneś tutaj rozmawiać.

Ich muss nicht darüber reden.

Nie muszę o tym rozmawiać.

Ich werde nicht mehr reden.

Nie będę nic więcej mówić.

Ich will jemanden zum Reden.

Chcę z kimś pogadać.

Also worüber wolltest du reden?

A więc, o czym chciałeś pogadać?

Wir müssen mit ihm reden.

Musimy z nim porozmawiać.

Tom wollte nicht darüber reden.

Tom nie chciał o tym mówić.

Wir können mit Tom reden.

Możemy porozmawiać z Tomem.

Wir reden nicht mehr miteinander.

Nie jesteśmy w trakcie rozmowy.

Ich möchte mit ihr reden.

Chciałbym z nią porozmawiać.

Könnt ihr nicht leiser reden?

Nie możecie mówić ciszej?

Er hörte auf zu reden.

Przestał mówić.

- Ich mag seine Art zu reden nicht.
- Mir gefällt seine Art zu reden nicht.

Nie lubię jego sposobu mówienia.

Würdest du mal aufhören zu reden?

- Czy mógłbyś, proszę, przestać rozmawiać?
- Czy moglibyście, proszę, przestać rozmawiać?

Ich hasse Menschen, die so reden.

Nienawidzę ludzi, którzy tak mówią.

Ich will nicht weiter darüber reden.

Nie chcę dalej o tym rozmawiać.

Ich möchte darüber hier nicht reden.

Nie chcę o tym tutaj rozmawiać.

Tom möchte jetzt gerade nicht reden.

Tom nie chce w tej chwili rozmawiać.

Ich versuche, mit dir zu reden.

Próbuję rozmawiać z tobą.

Ich kann nicht so schnell reden.

Nie potrafię tak szybko mówić.

Du solltest wirklich mit Tom reden.

Naprawdę powinieneś porozmawiać z Tomem.

Ich werde morgen mit dir reden.

Porozmawiam z tobą jutro.

Ich will nicht mehr darüber reden.

Nie chcę więcej o tym rozmawiać.

Ich muss mit Tom reden gehen.

Muszę porozmawiać z Tom'em.

Ich konnte nicht mit ihm reden.

Nie byłem w stanie odezwać się do niego.

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.

- Mowa jest srebrem, ale milczenie złotem.
- Mowa jest srebrem, a milczenie złotem.

Ich will mit deinem Onkel reden.

Chcę rozmawiać z twoim wujkiem.

Mir gefällt deine Art zu reden.

- Lubię, jak mówisz.
- Podoba mi się twój sposób mówienia.

Warum willst du mit Tom reden?

Czemu chcesz rozmawiać z Tomem?

Warum wollt ihr mit Tom reden?

Czemu chcecie rozmawiać z Tomem?

Warum wollen Sie mit Tom reden?

Dlaczego chce Pan rozmawiać z Tomem?

Warum reden wir nicht jetzt darüber?

Może porozmawiamy o tym teraz?

Lass uns über die Liebe reden.

Porozmawiajmy o miłości.

Darüber muss ich mit dir reden.

Muszę z tobą o tym porozmawiać.

Ich will heute mit keinem reden.

Nie chcę dzisiaj z nikim rozmawiać.

Darüber möchte ich lieber nicht reden.

Wolę o tym nie mówić.

- Er hat keine Freunde, mit denen er reden kann.
- Er hat keine Freunde zum Reden.
- Er hat keine Freunde, mit denen er reden könnte.

Nie ma przyjaciół, z którymi mógłby pogadać.

- Ich möchte mit dir über etwas anderes reden.
- Ich möchte mit Ihnen über etwas anderes reden.

Chce Ci cos powiedziec takze

- Es ist verboten, in der Bücherei zu reden.
- In der Bibliothek ist es verboten zu reden.

Nie wolno rozmawiać w bibliotece.

-Rabauken wie du reden Unsinn. -Ich bin...

- Takie gbury jak ty plotą głupoty. - Jestem...

Offen gesagt, seine Reden sind immer langweilig.

Szczerze powiedziawszy, jego przemówienia zawsze są nudne.

Vergiss nicht, morgen mit ihm zu reden.

Nie zapomnij pogadać z nim jutro.

Man soll nicht schlecht über andere reden.

Nie powinno się mówić źle o innych.

Wir dürfen in der Bibliothek nicht reden.

Nie możemy rozmawiać w bibliotece.

Du sollst nicht schlecht über andere reden.

Nie powinieneś źle mówić o innych.

Ich hätte erst mit Tom reden sollen.

Powinienem najpierw pogadać z Tomem.

Ich finde, wir hätten darüber reden sollen.

Myślę, że powinniśmy byli to przedyskutować.

Schämst du dich nicht, so zu reden?

Jak ci nie wstyd tak mówić?

Ich mag seine Art zu reden nicht.

Nie lubię jego sposobu mówienia.

Wie wagst du es, so zu reden?

Jak śmiesz tak mówić?

Ich will im Moment nicht darüber reden.

Nie chcę o tym w tej chwili rozmawiać.

Ich brauche nicht mit dir zu reden.

Nie potrzebuję z tobą rozmawiać.

Sie sind nur in ihrem Reden mutig.

Są mocni tylko w gębie.

Mir gefällt seine Art zu reden nicht.

Nie podoba mi się jego sposób mówienia.

Lass uns nach der Schule darüber reden.

Pogadajmy o tym po szkole.

Es ist schwierig, mit ihm zu reden.

Trudno jest z nim rozmawiać.

Es bringt nichts, mit ihm zu reden.

Nie ma sensu, żebyś z nim rozmawiał.

Sie reden viel miteinander, telefonisch und persönlich.

Rozmawiają ze sobą dużo, albo przez telefon, albo osobiście.

Ich habe dich nie so reden hören.

Nigdy nie słyszałem, żebyś tak mówił.