Examples of using "Hast" in a sentence and their polish translations:
Zmierzyłeś to?
Chcesz coś zjeść? Głodna?
Boli cię głowa?
Masz serw.
Boli cię ząb?
Masz całkowitą słuszność.
Zrobiłeś rezerwację?
Łatwo ci mówić.
Masz prezerwatywę?
Czy masz komórkę?
Masz całkowitą rację.
Nie masz pojęcia.
Co ty zrobiłeś?
Masz szczęście.
Co odpowiedziałeś?
Masz całkiem rację.
Być może masz rację.
- Czy masz rodzeństwo?
- Masz rodzeństwo?
Sprawdziłeś to?
Wykąpałeś się?
Masz gorączkę?
Co z tobą jest nie tak?
Czy masz ogień?
Jadłeś śniadanie?
Jesteś szczęściarzem.
Podpisałeś?
Paliłeś?
Boli cię głowa?
Masz kasę?
Masz talent.
Jesteś głodny?
Dzwoniłeś?
Czy masz papier?
Masz wszystko?
- Oszukiwałeś.
- Ściągałeś.
Wygrałeś.
- Wygrałeś!
- Wygrałaś!
Teraz jest twój serw.
Ma pani rację.
Ma pan kaszel?
Masz poczucie humoru.
Masz dzieci?
Wygraliście?
Poddałeś się.
Masz wszystko.
Masz rodzinę?
Masz podkrążone oczy.
Czy masz szampon?
Masz koce?
Boli cię brzuch?
- Czy masz rodzeństwo?
- Masz rodzeństwo?
Masz braci?
Masz gorączkę.
Czy tęsknisz za domem?
Masz pytania?
Masz rację?
Czy masz ryż?
- Spałeś?
- Spałaś?
Boli cię gardło?
- Czy masz długopis?
- Masz coś do pisania?
Przytyłeś, co nie?
- Masz rację.
- Macie rację.
Wyłączyłeś kuchenkę?
Ile masz płyt?
Gdzie kupiłaś tamtą sukienkę?
Pokazywałeś Tomowi tę nową książkę, którą kupiłeś?
Czy oglądałeś ten mecz?
Dlaczego do mnie zadzwoniłeś?
Masz duży problem.
- Dostałeś wiadomość?
- Dostałeś moją wiadomość?
Masz coś do czytania?
Masz czerwoną kredkę?
Nie masz prawa.
Wyłączyłeś piecyk?
Zwróciłeś samochód, który kupiłeś?
Słyszałeś jak śpiewam?
Dostałeś moje kwiaty?
Jaki film widziałeś?
Wy dowodzicie.
Wy decydujecie.
Słyszycie to?
Dokonałeś mądrych wyborów
Masz jakieś pytania?
Ma pan ołówek?
Czy jesteś jutro wolny?
Przestraszyłeś mnie!
- Co kupiłeś?
- Co kupiłaś?
Czemu zrezygnowałeś?
Łatwo ci mówić.
Ma pan wielu przyjaciół?
Jest pan głodny?
Jadłeś już śniadanie?
Może masz rację.
- Dlaczego skłamałeś?
- Dlaczego skłamałaś?