Translation of "Loch" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Loch" in a sentence and their polish translations:

Grabe ein tiefes Loch.

Wykop głęboką dziurę.

- Ich fiel in ein Loch.
- Ich bin in ein Loch gefallen.

Wpadłem w dziurę.

- Sein Strumpf hat ein Loch.
- Er hat ein Loch in der Socke.

W jego skarpetce jest dziura.

Das Fliegengitter hat ein Loch.

- Moskitiera ma dziurę.
- W moskitierze jest dziura.

Meine Socke hat ein Loch.

Moja skarpeta ma dziurę.

Das Loch ist groß genug.

Ta dziura jest wystarczająco duża.

- In deinem Socken ist ein Loch.
- Du hast ein Loch in deiner Socke.

Masz dziurę w skarpetce.

Sie ist in ihr Loch verschwunden.

Wszedł do tej dziury.

Er hat ein Loch im Beutel.

On ma dziurę w torbie.

- Da ist ein großes Loch in deiner Socke.
- Da ist ein großes Loch in Ihrer Socke.

W twojej skarpetce jest duża dziura.

Zuallererst graben wir hier ein kleines Loch.

Najpierw wykopię tutaj małą dziurę.

Pass auf! Dort ist ein großes Loch.

Uważaj! Tam jest wielka dziura.

Wir gruben ein Loch in den Boden.

Wykopaliśmy dziurę w ziemi.

Tom hat das Loch mit Zement gefüllt.

Tom wypełnił dziurę betonem.

Siehst du das Loch da unten? Ein Schlangenloch.

Widzicie ten dół? To gniazdo węża.

Ich fühle, wohin das Loch führt. Oh, Mann.

Mogę poczuć, dokąd prowadzi ten dół. O rany!

Er füllte das Loch in der Wand auf.

Zatkał dziurę w ścianie.

Der Läufer sprang über das Loch im Boden.

Biegacz przeskoczył przez dziurę w ziemi.

Er hat mit dem Spaten ein Loch gegraben.

Wykopał dziurę łopatą.

Eine Ratte hat ein Loch in die Wand genagt.

Szczur wygryzł dziurę w ścianie.

In einem Loch im Boden da lebte ein Hobbit.

W dziurze w ziemi mieszkał sobie hobbit.

- Hast du schon mal von dem Monster von Loch Ness gehört?
- Habt ihr schon mal von dem Monster von Loch Ness gehört?
- Haben Sie schon mal von dem Monster von Loch Ness gehört?

Czy słyszałeś kiedyś o potworze Loch Ness?

Ich versuche ihn zu fangen, bevor er in dem Loch verschwindet.

Spróbuję go złapać, nim wejdzie do dziury.

Und wenn das Vakuum explodiert, nennt man das ein Schwarzes Loch.

A kiedy próżnia wybucha, nazywa się to czarną dziurą.

Grabe am zugefrorenen See da unten ein Loch und versuche, Fische zu fangen.

Zejść do zamarzniętego jeziora, zrobić przerębel i złowić trochę ryb.

Es macht mich ein wenig nervös, die Hand in das Loch zu stecken.

Wkładanie ręki do tego dołu jest trochę stresujące.

Und da unten am zugefrorenen See ein Loch graben und versuchen, Fische zu fangen.

Zejść do zamarzniętego jeziora, zrobić przerębel i złowić trochę ryb.

Sammeln etwas davon ein, schütten es in das Loch und versuchen, sie so herauszuspülen.

przyniesiemy trochę, wlejemy do dołu, wypłoszymy go i weźmiemy.

Meine Wohnung hat ein sehr komfortables Bad. Man drückt einen Knopf und wartet, bis ein Signalton mitteilt, dass genügend Wasser in die Badewanne gelaufen ist. Doch heute ertönte ein ungewohntes Signal. Als ich ins Bad kam, fand ich eine leere Wanne vor. Ich muss den Knopf gedrückt haben, ohne zuvor das Abflussloch der Wanne zu schließen. Das elektronische System bemerkte, dass ich den Stöpsel nicht ins Loch gedrückt hatte, weigerte sich, umsonst Wasser fließen zu lassen, und warnte mich.

Moje mieszkanie ma bardzo wygodną łazienkę. Wciska się po prostu przycisk i czeka, aż sygnał dźwiękowy oznajmi, że w wannie jest już wystarczająco wody. Dzisiaj jednak rozbrzmiał inny sygnał niż zwykle. Kiedy wszedłem do łazienki, zastałem pustą wannę. Musiałem wcisnąć przycisk, nie zatkawszy uprzednio odpływu wanny. Elektroniczny system widocznie zauważył, że nie włożyłem w odpływ korka, i nie chcąc marnować wody, zawiadomił mnie o mojej nieostrożności.