Translation of "Gutes" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Gutes" in a sentence and their polish translations:

Gutes Timing!

- W samą porę.
- Niezłe wyczucie czasu.

- Du hast ein gutes Gedächtnis.
- Ihr habt ein gutes Gedächtnis.
- Sie haben ein gutes Gedächtnis.

Masz dobrą pamięć.

- Alle hatten ein gutes Jahr.
- Jeder hatte ein gutes Jahr.

Wszyscy mieli dobry rok.

- Rennen ist ein gutes Training.
- Laufen ist ein gutes Training.

Bieganie to dobre ćwiczenie.

- Kennt ihr ein gutes Restaurant?
- Kennen Sie ein gutes Restaurant?

Znasz jakąś dobrą restaurację?

Ist das etwas Gutes?

Czy to jest coś dobrego?

Das bedeutet nichts Gutes.

To nie wróży dobrego.

Ist das gutes Material?

Czy ten materiał jest dobry?

Das ist gutes Fleisch.

To dobre mięso.

- Dies ist ein gutes Lehrbuch.
- Das hier ist ein gutes Lehrbuch.

To dobry podręcznik.

Ein Kadaver ist etwas Gutes.

Padlina jest dobra dla rozbitka.

Er hat ein gutes Alibi.

On ma mocne alibi.

Ein gutes Wort kostet nichts.

Dobre słowo nic nie kosztuje.

Maria ist ein gutes Mädchen.

Mary to dobra dziewczyna.

Das war ein gutes Steak.

To był dobry stek.

Dies ist ein gutes Lehrbuch.

To dobry podręcznik.

Ich will ein gutes Wörterbuch.

Chcę dobrego słownika.

Du hast kein gutes Gedächtnis!

Masz kiepską pamięć.

Du hast ein gutes Gedächtnis.

Masz dobrą pamięć.

Ich möchte ein gutes Wörterbuch.

Chcę jakiś dobry słownik.

Ich habe ein gutes Wörterbuch.

Mam dobry słownik.

Er hat ein gutes Einkommen.

- Nieźle zarabia.
- Ma niezłe przychody.

Ich brauche ein gutes Wörterbuch.

Potrzebuję dobrego słownika.

Sie hat ein gutes Herz.

Ona ma dobre serce.

Sie hat ein gutes Argument.

Ona ma dobry argument.

- Er verdient gutes Geld.
- Er hat ein gutes Einkommen.
- Er bekommt einen guten Lohn.

Dostaje niezłą pensję.

Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben.

Kłamcy muszą mieć dobrą pamięć.

Ich habe kein sehr gutes Wörterbuch.

Nie mam dobrego słownika.

Sie ist wirklich ein gutes Mädchen.

To naprawdę dobra dziewczyna.

Seine Waffe ist ein gutes Gedächtnis.

Dobra pamięć to jego oręż.

Dieses Hotel serviert sehr gutes Essen.

Ten hotel serwuje bardzo dobre jedzenie.

Ein gutes Pferd kennt seinen Reiter.

Dobry koń zna swego jeźdźca.

Mein Bruder hat ein gutes Gedächtnis.

Mój brat ma dobrą pamięć.

Du bist ein gutes Vorbild, Tom.

- Jesteś dobrym wzorem do naśladowania, Tom.
- Jesteś dobrym przykładem, Tom.

Man hört nur Gutes über ihn.

- Wszyscy mówią o nim dobrze.
- Słyszy się o nim same dobre rzeczy.

Wir haben gerade ein gutes Team.

Mamy teraz bardzo dobrą drużynę.

Schmeckt ekelhaft, aber... ...gutes Protein, wichtige Energie.

Smakują dość nędznie, ale... dobre białko to więcej siły.

Schmeckt ekelhaft, aber... gutes Protein, wichtige Energie.

Smakują dość nędznie, ale... dobre białko to więcej siły.

Ein Rockkonzert ist ein sehr gutes Beispiel.

Bardzo dobrym przykładem jest koncert rockowy.

Können Sie mir ein gutes Restaurant empfehlen?

Możesz polecić dobrą restaurację?

Es ist ihr gutes Recht zu wählen.

Mają prawo głosować.

Ich habe ein gutes mexikanisches Restaurant gefunden.

Znalazłem dobrą meksykańską restaurację.

Ich wünschte, ich hätte ein gutes Französischwörterbuch.

Szkoda, że nie mam dobrego francuskiego słownika.

Ich habe ein gutes Verhältnis zu ihm.

Mam z nim dobre relacje.

Kannst du ein gutes koreanisches Restaurant empfehlen?

Możesz mi polecić dobrą koreańską restaurację?

Kannst du mir ein gutes Wörterbuch empfehlen?

Możesz mi polecić jakiś dobry słownik?

Können Sie mir ein gutes Buch empfehlen?

Może mi pan polecić dobrą książkę?

Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr!

Wesołych świąt i szczęśliwego Nowego Roku!

Tom fiel kein gutes Versteck dafür ein.

Tom nie umiał wymyślić dobrego miejsca, aby to schować.

- Ohne gute Zutaten kann man kein gutes Essen machen.
- Ohne gute Zutaten kann man auch nichts Gutes kochen.

Jeśli nie masz dobrych składników, nie możesz zrobić dobrego jedzenia.

Immer schön langsam. Ein Kadaver ist etwas Gutes.

Bądźmy cicho! Padlina jest dobra dla rozbitka.

Ich hatte ein gutes Netzwerk, einen guten Ruf --

Miałem kontakty, dobrą reputację.

Du solltest deinen Kindern ein gutes Vorbild sein.

Dla swoich dzieci powinieneś być przykładem.

Er hat von Natur aus ein gutes Gedächtnis.

On ma z natury dobrą pamięć.

Stimmt es, dass Elefanten ein gutes Gedächtnis haben?

Czy to prawda, że słonie mają dobrą pamięć?

Sie schmecken nicht gut, aber... ...gutes Protein, gute Energie.

Smakują dość nędznie, ale... dobre białko to więcej siły.

Aber die Nacht bringt nicht nur Gutes mit sich...

Ale noc ma swoje minusy.

Bitte, gibt es in der Nähe ein gutes Restaurant?

Mógłbyś polecić mi smaczną restaurację w pobliżu?

Kann mir jemand ein gutes einsprachiges deutsches Wörterbuch empfehlen?

Czy ktoś może mi polecić dobry jednojęzyczny słownik niemieckiego?

- Emi ist ein gutes Mädchen.
- Emi ist ein braves Mädchen.

Emi to dobra dziewczyna.

Ich weiß, dass er über mich nichts Gutes erzählt hat.

Wiem, że nie powiedział o mnie nic dobrego.

- Ich wünsch dir viel Glück.
- Ich wünsch dir gutes Gelingen.

Życzę Ci dużo szczęścia.

Man kann nicht behaupten, dass es ein sehr gutes Hobby ist.

Nieciekawe masz zainteresowania...

Es ist nicht immer leicht, ein gutes Buch von einem schlechten zu unterscheiden.

Nie zawsze jest łatwo odróżnić dobrą książkę od złej.

Eine ruhige Nacht und ein gutes Ende gewähre uns der allmächtige Herr. Amen.

Noc spokojną i śmierć szczęśliwą niech nam da Bóg wszechmogący. Amen.

- Ende gut, alles gut.
- Alles ist gut, solange es ein gutes Ende hat.

Wszystko dobre, co się dobrze kończy.

- Sei gut zu denen, die dich hassen.
- Tut denen Gutes, die euch hassen.
- Tut wohl denen, die euch hassen.
- Tut Gutes denen, die euch hassen.
- Tut denen wohl, die euch hassen.

- Bądźcie dobrzy dla tych, którzy was nienawidzą.
- Czyńcie dobro tym, którzy was nienawidzą.

- Wer lügt sollte ein gutes Gedächtnis haben.
- Lüg so viel du willst, aber merk dir, was du sagst.

Kłam, ile chcesz, ale pamiętaj co mówisz.

- Ich hielt es für ein gutes Buch, aber Jim war anderer Meinung.
- Ich fand das Buch gut, aber Jim war anderer Meinung.

Myślałem, że to jest dobra książka, ale Jim miał inne zdanie.

- Sie verstehen sich gut mit ihren Nachbarn.
- Sie haben zu ihren Nachbarn ein gutes Verhältnis.
- Sie haben eine gute Beziehung zu ihren Nachbarn.

Są w dobrych stosunkach z sąsiadami.