Translation of "Geschieht" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Geschieht" in a sentence and their polish translations:

Das geschieht nicht oft.

To się nie zdarza często.

Was geschieht gegenwärtig in Polen?

- Co się dzieje obecnie w Polsce?
- Co się teraz dzieje w Polsce?

Das geschieht nur einmal im Leben.

To się zdarza tylko raz w życiu.

Dabei geschieht alles im Namen der Wissenschaft.

a wszystko to w imię nauki.

Alles hängt davon ab, wann es geschieht.

Wszystko zależy kiedy.

Es gibt einen Ort, wo das bereits geschieht.

I jest jedno miejsce, w którym to już się dzieje.

Man kann nicht vorhersagen, wann ein Erdbeben geschieht.

Nie da się przewidzieć, kiedy zdarzy się trzęsienie ziemi.

- Das passiert nicht oft.
- Das geschieht nicht oft.

To się nie zdarza często.

Es wurde nie dokumentiert, was hier nach Sonnenuntergang geschieht.

Nikt jeszcze nie filmował, co dzieje się na tej plaży po zachodzie słońca.

Was etwa einmal pro Woche am Fuß eines Baumes geschieht.

Robią to raz w tygodniu u podstawy drzewa.

China ist nicht der einzige Ort, an dem das geschieht.

Chiny to nie jedyny kraj, w którym to się dzieje.

Das Leben ist, was geschieht, während du dich mit anderen Plänen beschäftigst.

Życie to jest to, co się dzieje, podczas gdy ty zajmujesz się innymi planami.

- Ich will wirklich wissen, was hier los ist.
- Ich will wirklich wissen, was hier geschieht.

Naprawdę chcę wiedzieć co tu się dzieje.

- Was auch geschieht – ich bin immer auf deiner Seite.
- Ich werde an deiner Seite sein, was immer auch geschehen mag.

Cokolwiek się wydarzy, zawsze jestem po twojej stronie.

- Ich will wirklich wissen, was hier los ist.
- Ich will wirklich wissen, was hier geschieht.
- Ich will wirklich wissen, was hier passiert.

Naprawdę chcę wiedzieć co tu się dzieje.

- Was auch geschieht – ich bin immer auf deiner Seite.
- Ich stehe immer hinter dir, egal, was auch passiert.
- Ich werde an deiner Seite sein, was immer auch geschehen mag.

Cokolwiek się wydarzy, zawsze jestem po twojej stronie.