Translation of "Erfahrung" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Erfahrung" in a sentence and their polish translations:

- Wichtig ist die Erfahrung.
- Erfahrung ist wichtig.

Doświadczenie jest ważne.

Eine schmerzhafte Erfahrung.

Bolesna lekcja.

- Du hast nicht genug Erfahrung.
- Du verfügst nicht über genug Erfahrung.
- Sie haben nicht genug Erfahrung.
- Ihr habt nicht genug Erfahrung.

Nie masz wystarczająco dużo doświadczenia.

Tom hat viel Erfahrung.

Tom jest bardzo doświadczony.

Erfahrung ist der beste Lehrer.

Doświadczenie jest najlepszym nauczycielem.

Es mangelt ihm an Erfahrung.

- Brakuje mu doświadczenia.
- Brak mu doświadczenia.

Tom mangelt es an Erfahrung.

Tom nie ma doświadczenia.

Ich habe kein bisschen Erfahrung.

Nie mam żadnego doświadczenia.

Wir lernen aus der Erfahrung, dass die Menschen nie etwas aus der Erfahrung lernen.

Doświadczenie uczy, że nie uczy ono ludzi niczego.

- Ich sage das auf Grund meiner eigenen Erfahrung.
- Das sage ich aus eigener Erfahrung.

Mówię to z własnego doświadczenia.

Man braucht die Erfahrung von Niederlagen,

Trzeba najpierw ponieść kilka porażek,

Eine Fehlgeburt ist eine schmerzliche Erfahrung.

Poronienie jest bardzo bolesnym doświadczeniem.

Es mangelt ihm an Erfahrung, nicht?

Brak mu doświadczenia, prawda?

Keine Ahnung. Bringen wir’s in Erfahrung!

Nie wiem. Sprawdźmy!

Dem jungen Ingenieur fehlte die Erfahrung.

Młodemu inżynierowi brakowało doświadczenia.

Die Geschichte basiert auf seiner eigenen Erfahrung.

Opowiadanie jest oparte na jego własnych przeżyciach.

Er hat nur wenig Erfahrung als Lehrer.

On ma niewielkie doświadczenie jako nauczyciel.

Doch die Wahl der richtigen Beute erfordert Erfahrung.

Ale obranie właściwego celu wymaga doświadczenia.

Ich habe nicht so viel Erfahrung wie Sie.

Nie mam tyle doświadczenia co pan.

Dies wird für ihn eine bittere Erfahrung sein.

- Oj, popamięta to sobie.
- Chyba będzie tego żałował.

Es war für fast alle eine neue Erfahrung.

To prawie dla każdego było nowe doświadczenie.

Nein, wir hatten seit Jahren keinen mit Erfahrung eingestellt.

Nie, nie zatrudniliśmy nikogo doświadczonego od lat.

Ich hatte diese Erfahrung mit diesen unglaublichen San-Fährtenlesern.

Miałem pewne doświadczenie ze wspaniałymi tropicielami z ludu San.

Erfahrung ist der Name, den man seinen Fehlern gibt.

Doświadczenie to nazwa, którą każdy nadaje swoim błędom.

Mit ihrer Erfahrung hat sie die beste Chance auf Beute.

Jest doświadczona, to ich największa nadzieja na zdobycz.

Aus Erfahrung weiß ich, dass man dabei vorsichtig sein muss.

Z doświadczenia wiem, że trzeba być bardzo ostrożnym podczas schodzenia.

Erfahrung heißt gar nichts — man kann etwas jahrelang falsch machen!

Doświadczenie nic nie znaczy — całymi latami można robić coś źle!

Diese Erfahrung hat einen schlechten Geschmack in meinem Mund hinterlassen.

To doświadczenie pozostawiło nieprzyjemne wrażenie.

Auf Grund seiner Erfahrung hatte er den anderen gegenüber einen Vorteil.

Dzięki doświadczeniu miał przewagę nad innymi.

Wir konnten nicht in Erfahrung bringen, worin das tatsächliche Problem bestand.

Nie byliśmy w stanie dowiedzieć się, czym był prawdziwy problem.

Aufgrund seines Wissens und seiner Erfahrung konnte er mit den Schwierigkeiten umgehen.

Jego inteligencja i doświadczenie pozwoliły mu uporać się z problemem.

Aus Erfahrung weiß ich allerdings, es ist nicht einfach, ein Schaf zu fangen.

Jednak wiem z doświadczenia, że łapanie owiec nie zawsze jest łatwe.

Die sexuelle Initiation ist eine sehr wichtige und bedeutungsvolle Erfahrung für einen jeden Menschen.

Inicjacja seksualna jest bardzo poważnym i znaczącym przeżyciem dla każdego człowieka.

Ich weiß aus eigener Erfahrung, dass jedes Zusammentreffen mit ihm einen üblen Nachgeschmack hinterlässt.

Wiem z doświadczenia, że każde spotkanie z nim zostawia niemiły posmak.