Translation of "Womit" in Japanese

0.020 sec.

Examples of using "Womit" in a sentence and their japanese translations:

- Womit beschäftigst du dich gegenwärtig?
- Womit beschäftigen Sie sich gegenwärtig?
- Womit beschäftigt ihr euch gegenwärtig?

最近はどんな物に凝っているの?

- Womit hast du es geöffnet?
- Womit haben Sie es aufgemacht?

君はそれをなにで開けましたか。

Womit soll ich anfangen?

何から始めようか。

- Womit beschäftigst du dich am liebsten?
- Womit beschäftigt ihr euch am liebsten?
- Womit beschäftigen Sie sich am liebsten?

あなたの好きなことは何ですか。

Womit kann ich Ihnen helfen?

私は何かお役に立ちましょうか。

Womit bist du denn so beschäftigt?

何がそんなに忙しいの?

Womit fangen wir eher etwas zu essen?

どう食料を手に入れる?

Ich habe nichts, womit ich prahlen könnte.

私には誇るべきものが何もない。

Tom weiß nicht, womit er anfangen soll.

トムはまず何をやるべきかわかっていない。

Ich brauche etwas, womit ich schreiben kann.

- 書くものが欲しいな。
- 何か書くものが欲しいな。

Ich weiß nicht, womit ich es öffnen soll.

- それをどうやって開けたらいいのか分からない。
- 何を使って開ければいいのかわからないんだ。

Ich habe keine Vorstellung, womit es Ähnlichkeit hat.

- それがどんなものやら皆目見当がつかない。
- それがどんな風なのかさっぱり分からない。

Womit haben wir bessere Chancen das Gegengift wieder aufzufüllen?

どっちなら 抗毒液の代わりを探せる?

Ich finde, Kinder brauchen etwas, womit sie spielen können.

子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。

Reich mir etwas, womit ich das hier schneiden kann.

何かこれを切るものを貸してください。

Die Entscheidung wurde verschoben, womit wir die gesamte Belegschaft erfreuten.

決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。

- Ich brauche etwas zum Schreiben.
- Ich brauche etwas, womit ich schreiben kann.

- 書くものが欲しいな。
- 何か書くものが必要だ。
- 何か書くためのものが必要だ。

- Wenn du nur noch eine Woche zu leben hättest, womit verbrächtest du dann deine Zeit?
- Wenn ihr nur noch eine Woche zu leben hättet, womit verbrächtet ihr dann eure Zeit?
- Wenn Sie nur noch eine Woche zu leben hätten, womit verbrächten Sie dann Ihre Zeit?

もしも余命1週間だとしたら、あなたは何をして過ごしますか?

Wenn Sie nur noch eine Woche zu leben hätten, womit würden Sie Ihre Zeit verbringen?

もしも余命1週間だとしたら、あなたは何をして過ごしますか?

- Tom weiß nicht, womit er anfangen soll.
- Tom weiß nicht, was er zuerst tun soll.

トムはまず何をやるべきかわかっていない。

- Ich suche etwas, womit ich den Teppich reinigen kann.
- Ich suche etwas zur Reinigung des Teppichs.

- じゅうたんをきれいにする道具を探しているのです。
- カーペットの掃除に使えるものを探してるんだ。

- Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient.
- Tom weiß nicht, was Maria beruflich macht.

トムはメアリーがどのように暮らしを立てているのか知らない。

Das ird’sche Leben, womit ist’s zu vergleichen? Wie ein Boot ist es, das vom Steg des Morgens fährt und keine Spur zurücklässt.

世の中を何物に譬へむ朝びらき漕ぎ去にし船の跡無きごとし。