Translation of "Geöffnet" in Japanese

0.059 sec.

Examples of using "Geöffnet" in a sentence and their japanese translations:

- Hat die Universitätsbibliothek im Moment geöffnet?
- Ist die Universitätsbibliothek jetzt geöffnet?
- Hat die Universitätsbibliothek gerade geöffnet?

- 大学の図書館は今開いていますか。
- 今、大学の図書館は開いてますか?
- 今、大学の図書館は開いてる?

- Das Gate ist jetzt geöffnet.
- Das Tor ist jetzt geöffnet.

門は今開いている。

- Hat die Bank montags geöffnet?
- Haben die Banken montags geöffnet?

銀行は月曜日に営業してますか?

Ist die Bank geöffnet?

銀行は開いていますか。

Ist es sonntags geöffnet?

日曜日でも開いてますか。

- Hat die Universitätsbibliothek im Moment geöffnet?
- Hat die Universitätsbibliothek gerade geöffnet?

大学の図書館は今開いていますか。

- Der Laden ist heute nicht geöffnet.
- Heute ist der Laden nicht geöffnet.

その店は今日は開いていない。

Ist das Museum heute geöffnet?

その博物館は今日開館していますか。

Lass niemals den Toilettendeckel geöffnet!

絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。

Hat die Kantine schon geöffnet?

- 食堂ってもう開店した?
- カフェテリアはもう開いてますか?

Hat die Universitätsbibliothek gerade geöffnet?

今、大学の図書館は開いてる?

Ist das Geschäft sonntags geöffnet?

- この店は日曜に開いていますか。
- この店は日曜日に営業していますか。
- この店は日曜日にやっていますか。

Haben die Banken montags geöffnet?

- 銀行って、月曜日やってる?
- 銀行は月曜日に営業してますか?

Ich habe das Fenster geöffnet.

窓を開けた。

- Die Bank ist am Sonntag nicht geöffnet.
- Die Bank hat sonntags nicht geöffnet.

銀行は日曜にはやってません。

Wie lange hat die Bank geöffnet?

銀行は何時まで開いていますか。

Die Tür wird jeden Morgen geöffnet.

ドアは毎朝開けられます。

Die Tür wird von Jim geöffnet.

ドアはジムによって開けられます。

Das Museum ist montags nicht geöffnet.

その博物館は月曜日には開いていません。

Diese Fenster wurden von ihm geöffnet.

これらの窓は彼によって開けられる。

Bis wann ist der Parkplatz geöffnet?

駐車場の営業時間は何時までですか?

Der Laden ist auch nachts geöffnet.

店は夜もやっています。

Warum hast du das Fenster geöffnet?

なんで窓を開けたの?

Die Brücke ist für den Verkehr geöffnet.

橋は開通している。

Die Tür wurde plötzlich von Mike geöffnet.

ドアが突然マイクによってあけられました。

Das Museum ist Montag bis Freitag geöffnet.

その博物館は月曜から金曜まで開いています。

Das Museum ist für die Öffentlichkeit geöffnet.

その博物館は一般に公開されている。

Der Supermarkt hat täglich außer sonntags geöffnet.

- そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
- そのスーパーは日曜以外は開いている。
- そのスーパーは日曜日を除いて営業している。

Ist es rund um die Uhr geöffnet?

24時間営業ですか。

Die Tür hat sich von selbst geöffnet.

ドアがひとりでに開いた。

Wir haben das ganze Jahr über geöffnet.

当店は年中無休です。

Ist die Universitätsbibliothek um diese Uhrzeit geöffnet?

大学の図書館はまだ開いてませんか?

- Da Sonntag war, waren die Geschäfte nicht geöffnet.
- Weil es Sonntag war, waren die Läden nicht geöffnet.

日曜日だったので、どの店も開いてなかった。

- Die Ausstellung wird noch einen Monat geöffnet sein.
- Die Ausstellung wird noch einen weiteren Monat geöffnet bleiben.

博覧会の会期はまだあと1カ月あります。

Der Laden ist das ganze Jahr lang geöffnet.

- その店は年中無休です。
- その店は一年中ずっと開いている。

Das Geschäft hat von Montag bis Samstag geöffnet.

その店は月曜から土曜まで開いている。

Die Ausstellung wird noch einen Monat geöffnet sein.

博覧会の会期はまだあと1カ月あります。

Der Laden hat von neun bis sechs geöffnet.

店は9時から6時まで開いている。

Bis wie viel Uhr hat die Bank geöffnet?

銀行は何時まで開いていますか。

Da Sonntag war, waren die Geschäfte nicht geöffnet.

日曜日だったので、どの店も開いてなかった。

Von wann bis wann hat die Bank geöffnet?

銀行は何時から何時まで開いていますか。

Das Museum ist ab neun Uhr morgens geöffnet.

博物館は午前九時から開いている。

Der Supermarkt ist von Montag bis Samstag geöffnet.

そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。

Tom hat Marias Brief noch nicht einmal geöffnet.

トムって、メアリーの手紙を開けさえしなかったんだよ。

Tom hat Mariechens Brief noch nicht einmal geöffnet.

トムって、メアリーの手紙を開けさえしなかったんだよ。

Kaum hatte der Markt geöffnet, brach das Feuer aus.

マーケットが開いたとたんに火事がおきた。

Weil es Sonntag war, waren die Läden nicht geöffnet.

日曜日だったので、どの店も開いてなかった。

- Der Laden ist den ganzen Tag offen.
- Das Geschäft hat den ganzen Tag geöffnet.
- Der Laden hat den ganzen Tag geöffnet.

お店は一日中開いています。

- Womit hast du es geöffnet?
- Womit haben Sie es aufgemacht?

君はそれをなにで開けましたか。

Als ich die Kühlschranktür geöffnet habe, ist ein Apfel herausgefallen.

冷蔵庫のドアを開いたらリンゴが落ちた。

Kaum hatte ich die Schachtel geöffnet, sprang ein Frosch heraus.

私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。

Es tut mir leid, ich habe Ihre Post irrtümlich geöffnet.

ごめんなさい。間違ってあなたの郵便物を開けてしまいました。

- Bis wann haben Sie geöffnet?
- Bis wann haben Sie offen?

何時まで開いてますか。

- Die Schublade kann nicht geöffnet werden.
- Die Schublade geht nicht auf.

引出しがどうしても開かないんだよ。

- Dieser Laden öffnet um acht.
- Dieses Geschäft wird um acht geöffnet.

この店は8時に開かれます。

- Diese Garten ist für Publikum geöffnet.
- Dieser Garten ist öffentlich zugänglich.

- この庭園は一般に開放されています。
- この庭園は一般開放されています。

Wo gibt es ein Café, das auch spät noch geöffnet hat?

- 遅くまでやってるコーヒーショップって、どこにある?
- 遅くまでやってる喫茶店って、どこにある?

Und die neue einteilige Luke konnte in nur sieben Sekunden geöffnet werden.

そして、その新しい一体型ハッチはわずか7秒で開くことができました。

Die Bibliothek ist von 9:00 Uhr bis 20:00 Uhr geöffnet.

図書館は午前9時から午後8時まで開いている。

Es ist das ganze Jahr von 10 Uhr bis 18 Uhr geöffnet.

10時から6時まで年中無休でやっています。

Die Türe wurde von einem Mann geöffnet, der ungefähr meine Größe hatte.

ドアは私と同じくらいの背の高い男性によって開けられた。

Der Laden hat nicht so lange geöffnet, wie ich es gerne hätte.

この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。

Es ist das ganze Jahr jeden Tag von 10 bis 18 Uhr geöffnet.

10時から6時まで年中無休でやっています。

- Der Laden ist den ganzen Tag offen.
- Das Geschäft hat den ganzen Tag geöffnet.

お店は一日中開いています。

Sie hat das Fenster geöffnet, obwohl ich ihr gesagt habe, dass sie das nicht tun soll.

彼女に開けるなと言ったのに、彼女は窓を開けた。

- Dieser Garten ist für die Öffentlichkeit frei zugänglich.
- Dieser Garten hat bei freiem Eintritt für die Öffentlichkeit geöffnet.

その公園は無料で一般公開されている。

- Sobald sie die Tür öffnete, lief die Katze hinaus.
- Kaum hatte sie die Tür geöffnet, kam eine Katze herausgerannt.

彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。

- Ich kriege die Schachtel nicht auf, ohne dass sie kaputt geht.
- Ich bekomme die Schachtel nicht geöffnet, ohne dass sie bricht.
- Es gelingt mir nicht, die Schachtel zu öffnen, ohne sie zu beschädigen.

私はこの箱を切れなかった開けない。