Examples of using "Verlust" in a sentence and their japanese translations:
喪失感
健康を害することはお金をなくすことより重大である。
われわれはその損害の埋め合わせをしなければならない。
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。
君はロスを取り戻さなければならない。
その損失を埋め合わせることにします。
彼らの損失は100万円に達した。
相手が 家族を亡くした と話しているときに
彼の商売は大損失に終わった。
私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
自分が家族を亡くした話を 持ち出さないことです
ジャングルでは― 大問題(だいもんだい)だ
その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。
損害は百万ドルにのぼる。
あの負けをいまだに引きずっていいる。
映画館は、インターネット上に出回る違法コピーのせいで、収益をますます失いつつある。
損失は200万円にのぼった。
娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。
彼の死はわが国にとって一大損失であった。
その会社は去年10億円の損失を被った。
損失は100万ドル以上にのぼる。
損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
私はその損失をあきらめた。
損害額は1億ドルになるだろう。
およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
- 彼は妻を失ったことから決して立ち直れないだろうと思う。
- 彼は妻の死から立ち直ることはできないだろう。
長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
保険会社は彼女の損失を補償するだろう。
彼の死の知らせに泣きました。 「フランスにとって、そして私にとって、なんという損失でしょう」。
「それはあなたとあなたの子供たちにとって確かに大きな損失です」とナポレオンは彼の未亡人に書いた、
を驚かせ、人と物資を大幅に失ってポルトガルから追い出しました。
大きな損失を出しました。ナポレオンの刺すような批判は、マーモントの忠誠を終わらせた瞬間だったのかもしれません。
一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
負けたことってある?