Translation of "Verbringen" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Verbringen" in a sentence and their japanese translations:

Makaken verbringen Stunden in dieser heißen Quelle.

‎ニホンザルは ‎何時間も温泉につかる

Ich werde das Wochenende in Kanazawa verbringen.

私は週末を金沢で過ごします。

Wir verbringen unsere Ferien immer am Meer.

私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。

Einige Familien verbringen ihre Ferien in Strandnähe.

- いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。
- 海辺で休暇を過ごす家族もいます。

Wir wollen unsere Flitterwochen in Frankreich verbringen.

私たち、新婚旅行はフランスに行きたいって思ってるの。

Wir wollen unsere Flitterwochen in Italien verbringen.

私たち、新婚旅行はイタリアに行きたいって思ってるの。

Verbringen Sie einen entspannten Tag im Kurort Karuizawa.

軽井沢保養地でくつろぎの一日をお過ごし下さい。

Ich wünschte, wir könnten mehr Zeit miteinander verbringen.

もっと一緒にいられたらいいのに。

Willst du Weihnachten nicht mit Tom zusammen verbringen?

- クリスマスはトムと一緒に過ごさないの?
- クリスマスをトムと一緒に送らないの?

- Er hatte Angst, Weihnachten im Krankenhaus verbringen zu müssen.
- Er war sehr besorgt, Weihnachten vielleicht im Krankenhaus verbringen zu müssen.
- Er war sehr besorgt, ob er Weihnachten nicht im Krankenhaus verbringen müsse.

病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。

Zweifellos sollten wir mehr Zeit mit der Forschung verbringen.

疑いの余地なく 探索にもっと 時間を費やした方がよいのです

Was denkst du, wo du deinen Urlaub verbringen wirst?

休暇をどこで過ごそうと思っていますか。

Es ist absurd das Studentenleben mit Nichtstun zu verbringen.

学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。

Er musste viele Jahre lang ein miserables Leben verbringen.

彼は何年も悲惨な生活を送らなければならなかった。

Tom und Mary scheinen immer Zeit miteinander zu verbringen.

トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。

Er hatte Angst, Weihnachten im Krankenhaus verbringen zu müssen.

病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。

Amerikaner verbringen den größten Teil ihrer Freizeit zu Hause.

アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。

Sie überredete ihren Mann, die Ferien in Frankreich zu verbringen.

彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。

Es wäre schön, den Sommer in den Bergen zu verbringen.

山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。

Ich werde den nächsten Sonntag damit verbringen, Romane zu lesen.

次に日曜日は小説を読んで過ごすつもりだ。

Ich mag Angeln. Man kann einen sehr entspannten Tag verbringen.

私は釣が好きです。とてもゆったりと一日過ごせます。

Dieses Jahr werde ich die Neujahrsfeiertage wohl im Bett verbringen.

今年は寝正月になりそうだ。

- Ich denke nicht, dass ich sechs Stunden mit dir alleine verbringen könnte.
- Ich denke nicht, dass ich sechs Stunden mit Ihnen alleine verbringen könnte.

なんと言われても、あなたと六時間、ふたりっきりでいられるとは思いません。

Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen.

そのことを後悔しながら余生を送りたくない。

Ich habe gehört, dass Sie Ihren Urlaub in Neuseeland verbringen wollen.

あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。

Nach meiner Pensionierung möchte ich ein ruhiges Leben auf dem Lande verbringen.

退職後は田舎でのんびり暮したい。

Ich versuche mir vorzustellen, den Rest meines Lebens mit dir zu verbringen.

あなたと一緒に過ごす残りの人生を想像してみているのです。

Er war sehr besorgt, ob er Weihnachten nicht im Krankenhaus verbringen müsse.

病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。

Viele finden, dass die Menschen zu viel Zeit vor dem Fernseher verbringen.

多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。

Je mehr Leute du kennst, desto weniger Zeit kannst du mit ihnen verbringen.

知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。

- Er hatte Angst, Weihnachten im Krankenhaus verbringen zu müssen.
- Er fürchtete sich davor, dass er Weihnachten würde im Krankenhaus verbringen müssen.
- Er hatte einen Horror davor, Weihnachten im Krankenhaus zuzubringen.

病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。

- Ich wünschte, wir könnten mehr Zeit miteinander verbringen.
- Ich wünschte, wir könnten häufiger zusammensein!

もっと一緒にいられたらいいのに。

1808 wurde Suchets Division nach Spanien geschickt, wo er die nächsten sechs Jahre verbringen würde.

1808年に、スーシェの師団はスペインに送られ、そこで彼は次の6年間を過ごしました。

Wir haben bald Sommerferien. Wüsstest du einen guten Ort, wo man seine Ferien verbringen kann?

夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。

Wenn Sie nur noch eine Woche zu leben hätten, womit würden Sie Ihre Zeit verbringen?

もしも余命1週間だとしたら、あなたは何をして過ごしますか?

- Wie verbringst du deine Freizeit?
- Wie verbringen Sie Ihre Freitzeit?
- Wie verbringt ihr eure Freizeit?

暇な時は何をしていますか。

Wie glaubst du, dass ich sie dazu bringen könnte, mehr Zeit mit mir zu verbringen?

どうしたらもっと会ってくれるように彼女を説得できると思う?

Er freute sich darauf, das Wochenende mit ihr in ihrem gemeinsamen Landhaus in Somerset zu verbringen.

彼はサマセットの小さな別荘で彼女と週末を過ごすのを楽しみにしていた。

Es ist draußen so heiß, dass ich den ganzen Tag in meinem klimatisierten Haus verbringen möchte.

外はひどく暑いので、エアコンの効いた家の中に一日中いたい気分だ。

- Tom wollte Silvester zusammen mit Maria verbringen.
- Tom wollte das alte Jahr zusammen mit Maria verabschieden.

- トムはメアリーと一緒に大晦日を過ごしたかった。
- トムはメアリーと一緒に年越しをしたかった。

- Tom sagte, dass ich die Nacht bei ihm verbringen könne.
- Tom sagte, dass ich über Nacht bei ihm bleiben könne.

- トムさんは今夜彼のおうちに泊まっていいと言ってくれました。
- トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。

- Was machst du in deiner Freizeit?
- Wie verbringst du deine Freizeit?
- Wie verbringen Sie Ihre Freitzeit?
- Wie verbringt ihr eure Freizeit?

暇な時は何をしていますか。

- Er fürchtete sich davor, dass er Weihnachten würde im Krankenhaus verbringen müssen.
- Er hatte einen Horror davor, Weihnachten im Krankenhaus zuzubringen.

病院でクリスマスを過ごさなければならないのではと彼はひどく心配した。

- Ich wollte nicht noch mehr Zeit darauf verwenden, den Küchenboden sauberzumachen.
- Ich wollte nicht mehr Zeit damit verbringen, die Küche zu putzen.

台所の床を掃除することに、もうこれ以上の時間を費やしたくなかった。

- Ich wünschte, ich brauchte nur das zu tun im Leben, was ich wollte.
- Ich wünschte, ich könnte mein Leben nur damit verbringen, was ich tun möchte.

やりたいことだけやって生きていけたらいいのに。

Väter in Städten verbringen acht Stunden im Büro und weitere zwei Stunden auf dem Weg zur und von der Arbeit jeden Morgen und Abend in Zügen voller Menschen.

都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。