Translation of "Wochenende" in Japanese

0.025 sec.

Examples of using "Wochenende" in a sentence and their japanese translations:

Schönes Wochenende.

- 良い週末を。
- 楽しい週末をね。

Schönes Wochenende!

よい週末を!

- Wie war dein Wochenende?
- Wie war euer Wochenende?
- Wie war Ihr Wochenende?

- 週末はどうだった?
- 週末はどうでしたか。
- 週末どうだった?

- Schönes Wochenende.
- Ich wünsche dir ein schönes Wochenende.
- Ich wünsche euch ein schönes Wochenende.
- Ich wünsche Ihnen ein schönes Wochenende.

楽しい週末をね。

- Hoffentlich ist bald Wochenende.
- Kann nicht schneller Wochenende sein?

早く週末にならないかなあ。

- Hast du dieses Wochenende frei?
- Bist du frei dieses Wochenende?
- Hast du an diesem Wochenende Zeit?
- Habt ihr an diesem Wochenende Zeit?
- Haben Sie an diesem Wochenende Zeit?

- この週末は暇ですか。
- 今週末は暇?
- 今週末空いてる?

- Hatten Sie ein schönes Wochenende?
- Hattet ihr ein schönes Wochenende?

楽しい週末をすごしましたか。

- Haben Sie dieses Wochenende Zeit?
- Habt ihr dieses Wochenende Zeit?

この週末は暇ですか。

Dieses Wochenende, wenn möglich.

できれば今週末ですね。

Wie war dein Wochenende?

- 週末はどうだった?
- 週末はどうでしたか。
- 週末どうだった?

- Hast du dieses Wochenende frei?
- Hast du an diesem Wochenende Zeit?

今週末空いてる?

- Hast du dieses Wochenende Zeit?
- Hast du an diesem Wochenende Zeit?

今週末は暇?

- Was hast du am Wochenende vor?
- Was habt ihr am Wochenende vor?
- Was haben Sie am Wochenende vor?

- 週末のプランは?
- 週末はどんな予定?

- Was machst du gewöhnlich am Wochenende?
- Was macht ihr gewöhnlich am Wochenende?
- Was machen Sie gewöhnlich am Wochenende?

普段、週末は何してるの?

Nancy, wie war dein Wochenende?

週末はどうでしたか、ナンシー。

Wir sehen uns am Wochenende!

週末にね。

Sie spielt jedes Wochenende Golf.

彼女は毎週末ゴルフをする。

Er spielt am Wochenende Golf.

彼は週末ゴルフをします。

Tom hat mein Wochenende ruiniert.

- トムに週末を台無しにされた。
- トムのせいでさんざんな週末だった。

Hast du dieses Wochenende frei?

今週末空いてる?

Ach, wäre doch schon Wochenende!

- 早く週末にならないかな。
- 早く週末にならないかなあ。

Am Wochenende arbeite ich nie.

週末は絶対に仕事をしないんだ。

Hast du dieses Wochenende Zeit?

今週末は暇?

Hattest du ein schönes Wochenende?

いい週末を過ごしましたか。

Am Wochenende arbeite ich nicht.

- 週末には仕事はしないよ。
- 週末には仕事をしないことにしてるんだ。

- Hast du etwas Besonderes vor dieses Wochenende?
- Haben Sie etwas Besonderes vor dieses Wochenende?
- Habt ihr etwas Besonderes vor dieses Wochenende?

今度の週末さ、何か特にやりたいことある?

Bleibst du für das Wochenende dort?

週末はそこにご滞在の予定ですか。

Was habt ihr am Wochenende vor?

週末のプランは?

Besuchen wir meinen Großvater am Wochenende!

週末におじいちゃんに会いに行こう。

Es sollte bis zum Wochenende ankommen.

今週末までには届くはずです。

Was hast du am Wochenende vor?

週末はどんな予定?

Johanna verbrachte ein sehr langweiliges Wochenende.

ジェーンはとても退屈な週末を過ごした。

Hast du an diesem Wochenende Zeit?

- 今週末は暇?
- 今週末空いてる?

Ich verbringe das Wochenende in Tokio.

私は週末を東京で過ごします。

Dieses Wochenende verbringe ich in Hawaii.

私はこの週末をハワイで過ごします。

Ich arbeite nicht gerne am Wochenende.

週末に仕事するのは好きじゃないんだ。

Ich habe ihn letztes Wochenende gesehen.

先週彼に会いました。

Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus.

- 僕たちは週末のたびにデートをします。
- 俺ら、いつも週末は一緒に出掛けてるんだ。

Was hast du am Wochenende gemacht?

あなたは週末に何をしましたか。

Der Umzug wird am Wochenende stattfinden.

引っ越しは週末に行われる。

Bist du letztes Wochenende angeln gewesen?

- 先週末、魚釣りに行ったの?
- 先週末って、釣りに行ったの?

- Ich habe zusammen mit Freunden das Wochenende verbracht.
- Ich habe das Wochenende mit Freunden verbracht.

私は友達と週末を過ごした。

- Die Blüten überschwemmten den Markt am Wochenende.
- Die gefälschten Wechsel überschwemmten am Wochenende den Markt.

週末に偽札が市場にあふれた。

Magst du am Wochenende nicht mal vorbeikommen?

週末遊びに来ませんか。

Jimmy kommt mich oft am Wochenende besuchen.

ジミーは週末によく私に会いに来ます。

Lasst uns dieses Wochenende eine Wanderung machen.

週末にハイキングに行こうよ。

Ich werde das Wochenende in Kanazawa verbringen.

私は週末を金沢で過ごします。

Ich bin nur über das Wochenende hier.

週末だけここにいます。

Fährst du wirklich nächstes Wochenende nach Boston?

次の週末は本当にボストンに行くの?

Das Wochenende kann nicht schnell genug kommen.

早く週末にならないかなあ。

Tom und Maria heiraten am nächsten Wochenende.

トムとメアリーは今度の週末に結婚するんだ。

Kate bleibt das Wochenende über in Izu.

ケイトは週末の間、伊豆に滞在する。

Mein Bruder geht an jedem Wochenende angeln.

兄はいつも週末に釣りに行きます。

Ich gehe nächstes Wochenende mit Tom angeln.

今度の週末、トムと釣りに行く予定なんだ。

Am Wochenende bin ich meist zu Hause.

- 週末は普通、家にいるよ。
- 普段週末は家で過ごすよ。

Ich glaube, ich habe mich am Wochenende erkältet.

週末に風邪をひいたみたいなんだ。

Ich habe das Wochenende mit meinen Freunden verbracht.

私は友達と週末を過ごした。

Würdest du mit mir dieses Wochenende ausgehen, Rumiko?

留美子さん、この週末にボクとデートしてくれませんか。

Hast du an diesem Wochenende schon was vor?

今度の週末には何か約束がありますか。

Bitte denkt daran, uns dieses Wochenende zu besuchen.

この週末には忘れずに遊びにきてください。

Dieses Wochenende treffen die beiden stärksten Teams aufeinander.

この週末には2つの最強のチームが激突する。

Wir wollen übers Wochenende an die Ostsee fahren.

今週末はバルト海に行こうと思っています。

Normalerweise bin ich das ganze Wochenende zu Hause.

ふつう、週末はずっと家にいるよ。

Meine Mutter backt am Wochenende immer Brot und Kekse.

母は週末にパンとクッキーを焼く。

Ich musste letztes Wochenende einen Aufsatz über das Weltraumzeitalter schreiben.

先週末は宇宙時代についてのレポートを書かなければならなかった。

Wir sind alle gespannt auf deinen Besuch am kommenden Wochenende.

次の週末にお会いするのを皆心待ちにしております。

Robert pflegte seinem Vater am Wochenende im Geschäft zu helfen.

- ロバートは週末は店で父を手伝ったものだった。
- ロバートは週末は店でよく父を手伝ったものだった。

Ich habe bis zum Wochenende noch viel Arbeit zu erledigen.

私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。

Ich war das ganze Wochenende über zu Hause am Rechner.

週末はずっと家にこもってパソコンに向かってました。

Ich verbrachte das Wochenende damit, einen langen Roman zu lesen.

私は週末を長編小説を読んで過ごした。