Examples of using "Gutem" in a sentence and their japanese translations:
悪に報いるに善を持ってせよ。
彼女は名門の出である。
品物は良好な状態で到着した。
彼は金持ちで、その上家柄がよい。
彼はりっぱな英語で自分の考えを述べた。
すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
ハワイは一年中気候がよい。
彼女はいささかとりすました良家のお嬢さんだった。
天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
345型は良い状態で受け取りました。
彼の軍隊が川を渡って順調に引き戻されたことを確認した。
このテーブルは良質のオーク材でできている。
- 彼らは隣人と仲がよい。
- 彼らは近所の人と良い間柄にある。
- 彼らはご近所と仲がいい。
「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」