Translation of "Gottes" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Gottes" in a sentence and their japanese translations:

Volkes Stimme ist Gottes Stimme.

民の声は神の声。

Glauben Sie an die Existenz Gottes?

神の存在を信じますか。

Wir glauben an die Existenz Gottes.

私たちは神の存在を信じる。

Um Gottes willen, sag das niemandem!

お願いだから、誰にもそのことは言わないで。

Ich glaube nicht an die Existenz Gottes.

私は神の存在を信じない。

Die Nacktheit der Frau ist Gottes Werk.

女性の裸体は神の作品だ。

Um Gottes Willen, sei bitte nett zu ihm.

後生だから、彼にやさしくして。

- Und ich gebe Zeugnis davon, dass dies der Sohn Gottes ist.
- Und ich bezeuge, dass dies der Sohn Gottes ist.

それで、このかたが神の子であると証言しているのです。

Rabbi, du bist Gottes Sohn, du bist der König von Israel!

先生、あなたは神の子です。イスラエルの王です。

- Was um Gottes Willen machst du hier?
- Was tust du hier?

君はここでいったい何をしているんだ。

Und deshalb bitten wir beim Segeln um Gottes Segen für das gefährlichste und gefährlichste

したがって、私たちが出航するとき、私たちは神の祝福を、 人がこれまでに乗り出し

- Es ist leichter, dass ein Kamel durch ein Nadelöhr gehe, als dass ein Reicher ins Reich Gottes komme.
- Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in das Reich Gottes gelangt.

富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。

Eher geht ein Kamel durch ein Nadelöhr, als dass ein Reicher in das Reich Gottes gelangt.

富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。

Es ist leichter, dass ein Kamel durch ein Nadelöhr gehe, als dass ein Reicher ins Reich Gottes komme.

富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。

776 v. Chr. wurden die ersten Olympischen Spiele am Fuße des Olymp zu Ehren des Zeus, des obersten griechischen Gottes, abgehalten.

紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。