Examples of using "Stimme" in a sentence and their japanese translations:
民の声は神の声。
小さい声で話してください。
- 僕は君の意見に完全に同意する。
- 全く同感です。
- 全面的に君の意見に賛成だよ。
- 全く同感です。
- 心から同意します。
- 心の底から同意します。
ステキな声をしてるんですね。
私は全く君と同感だ。
あなたのおっしゃる事に賛成です。
- 僕は君と同意見だ。
- 私は君と同意見です。
- 私はあなたと同意見です。
- 君と同意してる。
彼女は声を大きくした。
彼女は声を潜めた。
- 私はそう思います。
- そう思いますよ。
- そう思います。
- そうだと思う。
いや、賛成だ。
基本的には賛成です。
トムの声が聞こえる。
我々は大声で歌った。
一部君の意見に賛成する。
彼の口調は悲しみ口調だった。
すぐにあなたの声とわかりました。
- その歌手は美しい声をしている。
- その歌手は美声の持ち主だ。
賛成です。
心の底から同意します。
彼女は美しい声で歌った。
ベティはよい声をしています。
トニー君は良い声をしています。
彼女は優しい声で言った。
彼女は声を震わせて話した。
- 彼女は柔らかな口調で話しました。
- 彼女は穏やかな声で話しました。
彼女の声は怒りに震えていた。
彼女の声はここちよい。
彼の声は怒りで震えた。
大賛成です。
- 彼は声が大きい。
- 彼の声は大きい。
小さな声で話してください。
急に彼女の声の調子が変った。
トムは美声の持ち主だ。
彼女の声はとても美しく聞こえます。
彼の声には底力がある。
彼はよい声をしている。
正はやさしい声をしている。
トムは声が高い。
トムの声はよく通る。
- トムの声がする。
- トムの声が聞こえる。
トムは声が低い。
彼女は美しい声をしている。
トムは声が大きい。
彼の計画に賛成です。
彼女の声は聞いていて気持ちがいい。
まだ、あなたの声が、耳に残っている。
あなたの声を聞いて嬉しい。
私はその歌手の声も好きだ。
この鳥は人の声を真似できる。
彼女の声はまだ私の耳に残っている。
それに関して、私は君に賛成だ。
声の「弦」はどこにあるのでしょうか?
その声は波の音より 大きくとどろきます
観客が声を共にする様です
少女は澄んだ声をしている。
君の言うことに全面的に賛成だ。
そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
そのテープレコーダーは彼の声を録音した。
不正に対して反対の声を上げろ。
彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
彼の大きな声が私の注意をひいた。
彼女の声はとても美しく聞こえます。
私はケンに投票した。
彼女の声にうっとりとした。
煙草を吸い過ぎると、声を悪くしやすい。
- その歌手は美しい声をしている。
- その歌手は美声の持ち主だ。
彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
トム、ちょっと声抑えて!
一部君の意見に賛成する。