Examples of using "Frisch" in a sentence and their japanese translations:
ペンキ塗りたて注意
涼しくなってきましたね。
この卵は新しいよ。
- このレモンは新鮮だ。
- こちらのレモンは新鮮ですよ。
今日は涼しいです。
冷蔵庫に入れておけば肉は痛まない。
この卵はすべて古い。
出だしがよければ半ば成功したも同じこと。
その先生は大学を出たばかりだ。
今朝は涼しいですね。
今日はちょっと涼しいね。
これらの卵が全部新鮮というわけではない。
この卵はすべて新しいとはかぎらない。
焼きたてパンを買ったよ。
田中さんって、まだ新婚ほやほやなんだって。
私たちの先生は大学をでたばかりです。
今朝は空気が多少冷たい。
焼きたてのパンの匂いが好きです。
この豚肉は少しいたんでいる。
今日は涼しいです。
その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
その事件はまだ我々の記憶に新しい。
その出来事は未だ記憶に新しい。
田中さんって、まだ新婚ほやほやなんだって。
焼きたてパンの香ばしい香りが好き。
ヘビの毒は熱に弱い
- 出だしがよければ半ばやり遂げたようなものだ。
- 始めよければ半ば成功。
- 始まりがよければ半分できたも同じ。
- 始まりがうまければ半ばうまくいったもおなじ。
- 滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
- さいさき良ければ半ば成功。
- 順調な出だし半ば成就も同じ。
- 今日は少し寒い。
- 今日はちょっと寒い。
- 夜は涼しいけど、日中は暑いよ。
- 夜は涼しいが、昼間は暑い。
- 夜は涼しんだけど、昼は暑いね。
あの店の野菜はあまり新鮮そうじゃなかったね。
新雪でスキーをするのはとても楽しいことです。
焼きたてパンを買ったよ。
このくすりは熱(ねつ)に弱(よわ)いんだ 急(いそ)がないと
このくすりは熱(ねつ)に弱(よわ)いんだ 急(いそ)がないと
よくやった だがヘビの毒は熱に弱い
その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
春が来ると野山の全てが生き生きとする。
ベンチに腰かけたとたんに、ペンキが塗りたてなのに気づいた。
我々の新しい先生は大学を出たてだ。
母はベッドに綺麗なシーツを敷いた。
まだ探検する場所はある だがヘビの毒は熱に弱い
- 始めよければ半ば成功。
- 始めが肝心。
- 始まりがよければ半分できたも同じ。
ドイツと聞くとプレッツェルを思い出します。焼きたてで柔らかくちょっと塩味の効いたプレッツェルが好き!
焼きたてのパンの匂いが好きです。
思い立ったが吉日、さっそくプロジェクトの企画案を書き始めよう。
我々の新しい先生は大学を出たてだ。
体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
- 朝起きは三文の徳。
- 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。
- 早寝早起きは人を健康に、金持ちに、そして賢くする。
- 早寝早起きは人を健康で裕福で賢明にする。
- 早寝早起きは健康と富と賢さのもと。
- 早寝、早起きは人を健康に、富裕に、賢明にする。
- 早起きは三文の徳。