Translation of "Gewonnen" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Gewonnen" in a sentence and their japanese translations:

- Du hast gewonnen!
- Ihr habt gewonnen!
- Sie haben gewonnen!

- 勝ったぁ!
- 勝ったぞ!

- Ich hab gewonnen!
- Ich habe gewonnen!

- 俺の勝ちー!
- 勝ったぁ!
- 勝ったぞ!
- 私の勝ち!
- 私が勝ち!

Habe ich gewonnen?

勝った?

Wer hat gewonnen?

誰が勝ったの?

Tom hat gewonnen.

- トムは勝った。
- トムの勝ち。

Wir haben gewonnen.

- 俺らの勝ちー!
- 勝ったぞ!

Wir haben gewonnen!

勝った!

Du hast gewonnen.

- あんたの勝ちだ。
- おまえの勝ちだ。

Hat Tom gewonnen?

トムは勝った?

Hast du gewonnen?

勝った?

Haben wir gewonnen?

勝った?

Sie haben gewonnen.

彼らは勝った。

Ich habe gewonnen!

- 勝った!
- 俺の勝ちー!

Haben sie gewonnen?

勝った?

Er hat gewonnen!

- 勝ったぁ!
- 勝ったぞ!

Sie hat gewonnen!

- 勝ったぁ!
- 勝ったぞ!

Sie haben gewonnen!

- 勝ったぁ!
- 勝ったぞ!

Die Architektur hat gewonnen.

勝ったのは 建築派でした

Wie gewonnen, so zerronnen.

簡単に手に入れたものはすぐに失いやすい。

Welche Seite hat gewonnen?

どちらが勝ったのか。

Die Heimmannschaft hat gewonnen.

地元のチームは勝った。

Sie haben tatsächlich gewonnen.

彼等はほんとうに勝ったのです。

Tom hat wieder gewonnen.

- トムがまた勝った。
- トムは再び勝利を収めた。

Wie hat Tom gewonnen?

トムはどうやって勝ったの?

Tom hat wahrscheinlich gewonnen.

トムは多分勝った。

- Ich habe im Lotto gewonnen.
- Ich habe in der Lotterie gewonnen.

宝くじが当たった。

Und deshalb hat er gewonnen,

変わったおかげで勝利し

Ich habe im Lotto gewonnen.

宝くじが当たった。

Sie hat den Wettbewerb gewonnen.

彼女はそのコンテストで優勝した。

Am Ende habe ich gewonnen.

結局、私は勝ちました。

Wir haben die Schlacht gewonnen.

私たちは戦いに勝った。

Frisch gewagt ist halb gewonnen.

出だしがよければ半ば成功したも同じこと。

Wir haben das Spiel gewonnen.

私たちはその試合に勝った。

Tom hat den Marathon gewonnen.

トム、マラソンで優勝したよ。

- Er hat erwartungsgemäß den Preis gewonnen.
- Er hat wie erwartet den Preis gewonnen.

- 期待どおり、彼は賞を得た。
- 期待されたとおり彼は賞を得た。

- Ja! Ich habe zweimal hintereinander gewonnen!
- Jawoll! Ich habe zwei Mal hintereinander gewonnen!

やった!2回続けて勝っちゃった!

- Tom gewann das Rennen.
- Tom hat das Rennen gewonnen.
- Tom hat den Wettlauf gewonnen.

トムはレースに勝った。

Unsere Mannschaft hat das Spiel gewonnen.

我々のチームが試合に勝った。

Welches Team hat das Spiel gewonnen?

どちらのチームが試合に勝ったんですか。

Ich habe den ersten Preis gewonnen.

1等賞を取ったぞ。

Er hat den dritten Preis gewonnen.

- 彼は三等賞を得た。
- 彼は三位に入賞した。

Ja! Ich habe zweimal hintereinander gewonnen!

やった!2回続けて勝っちゃった!

Tom hat den Chopin-Wettbewerb gewonnen.

トムはショパンコンクールで優勝した。

Endlich habe ich sein Herz gewonnen.

私はついに彼の愛を勝ち得た。

Hat Jerry wirklich im Lotto gewonnen?

ジェリーが宝くじに当たったって本当なの?

- Wir haben das Match 10 zu 4 gewonnen.
- Wir haben das Spiel 10 zu 4 gewonnen.

私たちは10対4の得点で試合に勝った。

Er hat letzte Woche den Preis gewonnen.

先週彼はその賞を得た。

Ich wünschte, wir hätten das Spiel gewonnen.

そのゲームに勝っていればなあ。

1958 hat Brasilien seine erste Weltmeisterschaft gewonnen.

ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。

Er hat wirklich den ersten Preis gewonnen.

彼が一等賞をとったのは本当です。

Unsere Mannschaft hat das Spiel gestern gewonnen.

私たちのチームは昨日試合に勝った。

Er hat wie erwartet den Preis gewonnen.

- 期待どおり、彼は賞を得た。
- 期待されたとおり彼は賞を得た。

Maria hat den Miss-Tatoeba-Wettbewerb gewonnen.

メアリーはミスタトエバのコンテストで優勝しました。

Tom hat den ersten Preis gewonnen, nicht wahr?

トムが優勝したんでしょう。

1992 hat die Konservative Partei die Wahl gewonnen.

1992年の選挙では保守党が勝利を収めた。

Er hat den ersten Preis beim Schachturnier gewonnen.

彼はチェスのトーナメントで優勝を勝ち取った。

Meine Schwester, eine Studentin, hat beim Redewettbewerb gewonnen.

大学生である姉は、弁論大会で優勝した。

Die Schlacht wurde auf Kosten vieler Menschenleben gewonnen.

多くの生命を犠牲にして戦いは勝った。

Er ist stolz, den Preis gewonnen zu haben.

彼はその賞をとったことを誇りに思っている。

Emilie hat beim Redewettbewerb den ersten Preis gewonnen.

エミリーは弁論大会で1等賞をとった。

Stimmt es, dass Tom das Rennen gewonnen hat?

トムがレースに勝ったってほんと?

- Wie erwartet gewann er den Preis.
- Er hat erwartungsgemäß den Preis gewonnen.
- Er hat wie erwartet den Preis gewonnen.

期待どおり、彼は賞を得た。

- Sieht so aus, als ob Tom das Rennen gewonnen hat.
- Sieht aus, als ob Tom das Rennen gewonnen hat.

トムはそのレースに勝ったらしい。

- Frisch gewagt ist halb gewonnen.
- Gut begonnen, halb gewonnen.
- Mit einem guten Anfang ist die halbe Arbeit schon getan.

- 始めよければ半ば成功。
- 始めが肝心。
- 始まりがよければ半分できたも同じ。

Ist es wahr, dass er das Rennen gewonnen hat?

彼がレースに勝ったと言うのは本当ですか。

Ich bin überrascht, dass du den Preis gewonnen hast.

君が入賞したのには驚いた。

Meine Tante hat eine kostenlose Reise nach Hawaii gewonnen.

私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。