Translation of "Keines" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Keines" in a sentence and their japanese translations:

Keines der Bücher ist aufschlussreich.

その本はどれもためにならない。

Keines dieser Autos gehört mir.

その車はどれも私のではありません。

Jane starb keines natürlichen Todes.

ジェーンの死は尋常ではない。

Keines dieser Eier ist frisch.

この卵はすべて古い。

Keines von diesen Büchern ist interessant.

その本のうちどちらもおもしろいわけではない。

Mir gefällt keines von den Bildern.

その絵のどちらも好きではない。

Ich mag keines der beiden Bilder.

その絵のどちらも好きではない。

Ich kenne keines der beiden Mädchen.

私はどちらの少女も知らない。

Keines dieser Büros hat eine Klimaanlage.

ここの事務所には、どこにも冷房がない。

Warum bekamst du keines, bevor wir weggingen?

どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。

Ich habe keines der beiden Bücher gelesen.

どちらの本も読んでいない。

Ich wollte etwas Salz, aber es war keines im Glas.

- 塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
- 塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。

Keines der beiden Teams hat in dem Spiel gut gespielt.

どちらのチームもその試合ではよくなかった。

Keines der Mädchen in meiner Klasse ist hübscher als Linda.

僕のクラスでリンダよりかわいい女の子はいない。

Ich wollte ihr Geld geben, aber sie nahm keines an.

彼女にお金をいくらか渡そうとしたが、どうしても受け取ろうとしなかった。

Ich habe beide Bücher gelesen, aber keines von ihnen ist interessant.

私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。

Morgen muss ich los und Hundefutter kaufen. Wir haben keines mehr.

- 明日はドッグフードを買いに行かなきゃ。もう、ないの。
- 明日は犬の餌を買いに行かないとね。もう、ないよ。

Es sind drei leerstehende Zimmer vorhanden. Wir können aber keines davon benutzen.

空き部屋は三つありますが、どれも使用できません。

Solange es kein Glück für die ganze Welt gibt, kann es auch keines für den Einzelnen geben.

世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。

- Es ist zwar ein altes Fahrrad, aber besser als gar keines.
- Dieses Fahrrad ist zwar alt, doch besser als nichts.

古い自転車だがないよりましだ。

- Er hat mir zwei Bücher geliehen, die ich beide noch nicht gelesen habe.
- Er lieh mir zwei Bücher, deren keines ich bisher gelesen habe.

彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。

- Kein Mädchen in meiner Klasse ist hübscher als Linda.
- Kein Mädchen in meiner Klasse ist süßer als Linda.
- Keines der Mädchen in meiner Klasse ist hübscher als Linda.

僕のクラスでリンダよりかわいい女の子はいない。

- Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert.
- Wer den Pfennig nicht achtet, wird keines Gulden Herr.
- Ein Taler, den man gespart hat, den hat man hinzuverdient.

- 儲ける考えより使わぬ考え。
- 1ペニーの節約は1ペニーの儲け。